小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > 記名式株式の英語・英訳 

記名式株式の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 name shares; inscribed stock; inscribed shares


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「記名式株式」の英訳

記名式株式


「記名式株式」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

記名株式例文帳に追加

an unregistered share certificate発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

記名株式という株式例文帳に追加

a kind of stock in the stock market, called registered stock発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

第二十六条 株式会社を設立するには、発起人が定款を作成し、その全員がこれに署名し、又は記名押印しなければならない。例文帳に追加

Article 26 (1) In order to incorporate a Stock Company, incorporator(s) shall prepare articles of incorporation, and all incorporators shall sign or affix the name(s) and seal(s) to it.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 記名の新株予約権証券が発行されている証券発行新株予約権及び記名の新株予約権付社債券が発行されている証券発行新株予約権付社債に付された新株予約権についての前項の規定の適用については、同項中「株式会社その他の第三者」とあるのは、「株式会社」とする。例文帳に追加

(2) For the purpose of the application of the provisions of the preceding paragraph with respect to Share Options with Issued Certificates for which registered Share Option certificates are issued, and Share Options attached to the Bond with Share Option with Issued Certificate for which registered certificates of Bonds with Share Option are issued, "the Stock Company and other third parties" in that paragraph shall be read as "the Stock Company."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の書面には、株式会社の代表取締役(委員会設置会社にあっては、代表執行役。次項において同じ。)が署名し、又は記名押印しなければならない。例文帳に追加

(2) The documents referred to in the preceding paragraph shall be affixed with the signature, or name and seal, of the Representative Director of the Stock Company (referring to the representative executive officer for a Company with Committees. The same shall apply hereinafter in this paragraph and in the following paragraph.).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の電磁的記録には、株式会社の代表取締役が法務省令で定める署名又は記名押印に代わる措置をとらなければならない。例文帳に追加

(3) With respect to the Electromagnetic Records referred to in paragraph (1), the Representative Director of the Stock Company shall implement measures in lieu of the affixing of the signature, or name and seal that is prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二百九十四条 第百三十二条の規定にかかわらず、前条第一項第一号に掲げる行為をする場合(株式会社が新株予約権を取得するのと引換えに当該新株予約権の新株予約権者に対して当該株式会社の株式を交付する場合に限る。)において、同項の規定により新株予約権証券(無記名のものに限る。以下この条において同じ。)が提出されないときは、株式会社は、当該新株予約権証券を有する者が交付を受けることができる株式に係る第百二十一条第一号に掲げる事項を株主名簿に記載し、又は記録することを要しない。例文帳に追加

Article 294 (1) Notwithstanding the provisions of Article 132, in cases where the act listed in item (i), paragraph (1) of the preceding article is carried out (limited to cases where, in exchange for the acquisition of Share Options by a Stock Company, shares in such Stock Company are delivered to the holders of such Share Options), if Share Option certificates (hereinafter in this article limited to those in bearer form) are not submitted pursuant to the provisions of that paragraph, the Stock Company is not required to state or record in the shareholder registry the matters listed in Article 121(i) relating to shares that persons who hold such Share Option certificates are entitled to have delivered.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「記名式株式」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

第二百八十九条 新株予約権証券には、次に掲げる事項及びその番号を記載し、株式会社の代表取締役(委員会設置会社にあっては、代表執行役)がこれに署名し、又は記名押印しなければならない。例文帳に追加

Article 289 A Stock Company shall state the following matters and the serial number on a Share Option certificate and the Representative Director of the Stock Company (or the representative executive officer for a Company with Committees) shall affix his/her signature, or name and seal:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第百六十一条第五号に掲げる配当等のうち無記名株式等の剰余金の配当(第二十四条第一項(配当所得)に規定する剰余金の配当をいう。)又は無記名の投資信託(公社債投資信託及び公募公社債等運用投資信託を除く。)若しくは特定受益証券発行信託の受益証券に係る収益の分配 その支払を受けた金額例文帳に追加

(ii) Dividend, etc. listed in Article 161(v), which is dividend of the surplus of bearer shares, etc. (meaning dividend of surplus prescribed in Article 24(1) (Dividend Income)) or distribution of profit based on a bearer beneficiary certificate of an investment trust (excluding a bond investment trust and a publicly offered bond investment trust) or trust issuing a specified beneficiary certificate: The amount received発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第二百四十九条及び第二百五十九条第一項の規定にかかわらず、前条第一項第一号に掲げる行為をする場合(株式会社が新株予約権を取得するのと引換えに当該新株予約権の新株予約権者に対して当該株式会社の他の新株予約権(新株予約権付社債に付されたものを除く。)を交付する場合に限る。)において、同項の規定により新株予約権証券が提出されないときは、株式会社は、当該新株予約権証券を有する者が交付を受けることができる当該他の新株予約権(無記名新株予約権を除く。)に係る第二百四十九条第三号イに掲げる事項を新株予約権原簿に記載し、又は記録することを要しない。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provisions of Article 249 and Article 259(1), in cases where the act listed in item (i), paragraph (1) of the preceding article is carried out (limited to cases where, in exchange for the acquisition of Share Options by a Stock Company, other Share Options of such Stock Company (excluding those attached to Bonds with Share Option) are delivered to the holders of such Share Options), if no Share Option certificates are submitted pursuant to the provisions of that paragraph, the Stock Company is not required to state or record in the Share Option registry the matters listed in Article 249(iii)(a) relating to such other Share Options (excluding Bearer Share Options) that persons who hold such Share Option certificates are entitled to have delivered.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

5 第二百四十九条及び第二百五十九条第一項の規定にかかわらず、前条第一項第一号に掲げる行為をする場合(株式会社が新株予約権を取得するのと引換えに当該新株予約権の新株予約権者に対して当該株式会社の新株予約権付社債を交付する場合に限る。)において、同項の規定により新株予約権証券が提出されないときは、株式会社は、当該新株予約権証券を有する者が交付を受けることができる新株予約権付社債(無記名新株予約権付社債を除く。)に付された新株予約権に係る第二百四十九条第三号イに掲げる事項を新株予約権原簿に記載し、又は記録することを要しない。例文帳に追加

(5) Notwithstanding the provisions of Article 249 and Article 259(1), in cases where the act listed in item (i), paragraph (1) of the preceding article is carried out (limited to cases where, in exchange for the acquisition of Share Options by a Stock Company, Bonds with Share Option of such Stock Company are delivered to the holders of such Share Options), if no Share Option certificates are submitted pursuant to the provisions of that paragraph, the Stock Company is not required to state or record in the Share Option registry the matters listed in Article 249(iii)(a) relating to Share Options attached to the Bonds with Share Option (excluding Bearer Bonds with Share Option) that persons who hold such Share Option certificates are entitled to have delivered.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「記名式株式」の英訳に関連した単語・英語表現

記名式株式のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS