意味 | 例文 (20件) |
風魅の英語
追加できません
(登録数上限)
「風魅」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
距離は風景に魅力を添える例文帳に追加
Distance lends enchantment to the view. - 英語ことわざ教訓辞典
風景や庭園の造作を魅力的に整える人例文帳に追加
someone who arranges features of the landscape or garden attractively発音を聞く - 日本語WordNet
西部っぽくはないな でも 田舎風の魅力がある例文帳に追加
Well, it ain't the w, but it's got a kind of rustic charm. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼女が話す方言には、古風で魅力的な単語がいくつかある例文帳に追加
some words in her dialect had a charming quaintness発音を聞く - 日本語WordNet
芸風は華麗かつ重厚、また渋みを讃えファンを魅了した。例文帳に追加
His style, which was splendid and massive with austere elegance, attracted the fans.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女はその古いコテージが好きだった;それは古風で趣があり、魅力的だった例文帳に追加
she liked the old cottage; its quaintness was appealing発音を聞く - 日本語WordNet
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「風魅」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
モンタージュ法などを駆使した斬新な作風は当時の青年たちを魅了した。例文帳に追加
His fresh style using techniques such as montage technique appealed to young people.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時も行けなかったのですが、魅力的な団体でした 風船で動物を作るんです例文帳に追加
And again, I couldn't go. but it's a fascinating group. they make balloon animals. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
魅力的なビーチに見事な税法、 それと根深い憎しみ、 外部勢力の動向についても風通しがいい。例文帳に追加
Stunning beaches, beautiful tax laws, and a deepseated hatred of outside forces telling them what to do. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
重厚な芸風で謡を重視し、その独特の謡の魅力から「謡宝生(うたいほうしょう)」とも呼ばれる。例文帳に追加
They emphasize Utai (the chanting of a Noh text) in their dignified performance style, and they are also called 'Utai Hosho' (literally, 'chanting Hosho') because of their unique chanting characteristics.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
島民たちは「我々の島の魅力をPRするには,島の風景と調和したアート作品が必要だ。」と考えた。例文帳に追加
The islanders thought, "To promote the charms of our island, we need art work that is in harmony with the landscapes of our island."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
デイジーは風邪を引いていて、そのため、彼女の声はそれまでなかったほどにかすれた魅力的な声になっていた。例文帳に追加
She had caught a cold, and it made her voice huskier and more charming than ever,発音を聞く - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
突如、まるで映画の墜落シーンのようにこの魅惑的な風景が上に飛んだかと思うと、空白の中に消えていった。例文帳に追加
Suddenly this enchanting landscape seemed to rise swiftly upward, like the drop scene at a theater, and vanished in a blank.発音を聞く - Ambrose Bierce『男と蛇』
この糸子の言をも樺山愛輔は「大体の風貌はあの通りとしても、個性的な魅力のある唇のもつニュアンスとでもいうか、そうした二つとない魅力的なものを現はすことは不可能であったわけだ、眼とか顔とか肩のもつ線とかは何とか表現することは出来たらうが、…」と解釈している。例文帳に追加
Aisuke KABAYAMA had an different than that of Itoko 'his appearance was similar to this, but the minute attractiveness and his characteristic lips, which were a one of a kind attractive feature of his, as well as his eyes, face, and shoulder line, were barely expressed...'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (20件) |
風魅のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |