| 意味 | 例文 (152件) |
~is given belowの英語
追加できません
(登録数上限)
「~is given below」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 152件
The detailed explanation is given below.発音を聞く 例文帳に追加
以下に詳述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The class names are given below; an error results when an invalid class name is発音を聞く 例文帳に追加
文字クラス名を以下に示す。 - JM
If the .nal tableau of the two-phase simplex method is as given below, what is the optimal solution?発音を聞く 例文帳に追加
2段階単体法の.nalタブローが以下に示すものの時、最適解は何か? - コンピューター用語辞典
The size of the aperture, which just allows a given diffracted beam to pass, is given in the figure below.発音を聞く 例文帳に追加
与えられた1つの回折ビームがちょうど通過できる対物絞りのサイズは、下の図の中で与えられる。 - 科学技術論文動詞集
A time difference is given before the audio output is turned on after the sound volume level decreases to or below the prescribed level.例文帳に追加
所定レベル以下になってからオーディオ出力オンまでに時間差をもたせる。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「~is given below」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 152件
As mentioned above, there is a slight difference between the first and second category books, whose outline is given below.発音を聞く 例文帳に追加
上述のように、甲乙本ではそれぞれ内容に差異があるが、以下はその概観を述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A laser light L is given to the ferroelectric film 7 in an atmospheric gas of below atmospheric pressure.例文帳に追加
大気圧未満の雰囲気ガス中で誘電体膜7にレーザ光Lを照射する。 - 特許庁
If optional integerdepth is given, return the frame object that many calls below the top of the stack.例文帳に追加
オプション引数depthを指定すると、スタックのトップからdepthだけ下のフレームオブジェクトを取得します。 - Python
The code is given below for a variant which measures successive (~quarter megabyte) chunks of a file.発音を聞く 例文帳に追加
文末に示すのは、一つのファイル中で連続するデータ (最大 0.25 メガバイト) を測定するコードです。 - FreeBSD
b. In a region below a glide path, when the vertical angle at a point where DDM value is 0.0875 varies in excess of the value given below:発音を聞く 例文帳に追加
b グライドパスの下方においてDDMが〇・〇八七五である点の垂直角度が次に掲げる値を超えて変動したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Or, after the dielectric film is heated in the atmospheric gas of below atmospheric pressure, the laser light L is given to it.例文帳に追加
または大気圧未満の雰囲気ガス中で誘電体膜7を加熱した後にレーザ光Lを照射する。 - 特許庁
Below, consideration is given to the strategies employed at each stage of securing, training, and retaining of production managers.発音を聞く 例文帳に追加
以下では、生産管理者の確保、育成、定着の各段階における対応策について見ていく。 - 経済産業省
That is to say, if cooling liquid voltage is below a given level, the cooling liquid is excessively conductive, and leak current is reported.例文帳に追加
つまり、冷却液電圧が所定の電圧レベル以下ならば、冷却液が過度に導電性になっており、漏れ電流が報告される。 - 特許庁
| 意味 | 例文 (152件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「~is given below」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|