| 意味 | 例文 (23件) |
敬美の英語
追加できません
(登録数上限)
「敬美」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。例文帳に追加
Cleanliness is next to godliness.発音を聞く - Tanaka Corpus
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。例文帳に追加
Cleanliness is next to godliness. - Tatoeba例文
《諺》 きれい好きは敬神に次ぐ美徳.例文帳に追加
Cleanliness is next to godliness.発音を聞く - 研究社 新英和中辞典
彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。例文帳に追加
She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm.発音を聞く - Tanaka Corpus
彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。例文帳に追加
She is not at all a beauty, but she has an indescribable charm. - Tatoeba例文
ケネディ大使はまた,奥山恵(え)美(み)子(こ)仙台市長を表敬訪問した。例文帳に追加
Kennedy also made a courtesy call on Okuyama Emiko, the mayor of Sendai. - 浜島書店 Catch a Wave
結局、美濃部は不敬罪の疑いにより取り調べを受け(起訴猶予)、貴族院議員を辞職した。例文帳に追加
He ended up being inspected on suspicion of lese majesty (suspension of prosecution) and resigned as a member of the House of Peers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「敬美」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
ただ、高田敬輔とその門人たちに特徴的な技法を用いていることなどから、少なくとも高田敬輔の画風を学んだことは間違いないだろうと、高田敬輔研究の第一人者である國賀由美子氏(滋賀県立近代美術館主任学芸員)は述べている。例文帳に追加
According to the leading expert on Keiho TAKADA, Ms. Yumiko KUNIGA (Chief Curator of The Museum of Modern Art, Shiga), however, Shohaku was using a technique characteristic of TAKADA Keiho and his students and thus must at least have studied the painting style of Keiho TAKADA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時、後継候補者として伏見宮貞敬親王・閑院宮美仁親王と美仁の弟・祐宮師仁親王の3人がいたが、先帝の遺児・欣子内親王を新帝の妃にするという構想から既婚の美仁親王が候補から消え、残り2人のうち近衛内前は貞敬親王を九条尚実は師仁親王を推薦した。例文帳に追加
At that time, there were three candidates for succession to the Imperial Throne—Imperial Prince Fushiminomiya Sadayoshi, Imperial Prince Kaninnomiya Haruhito and Haruhito's younger brother, Imperial Prince Sachinomiya Morohito—but since it was decided that the former Emperor's daughter, Princess Yoshiko, would become the Empress, Prince Haruhito was ruled out as a candidate because he was already married; consequently, Uchisaki NOKOE recommended Prince Sadayoshi and Naozane KUJO recommended Prince Morohito out of the two remaining candidates.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ヴィローナは限りない尊敬の面持ちで、いささか驚き気味のイギリス人に、イギリスのマドリガルの美しさについて明らかにし始め、古い楽器が失われることを嘆いていた。例文帳に追加
Villona, with immense respect, began to discover to the mildly surprised Englishman the beauties of the English madrigal, deploring the loss of old instruments.発音を聞く - James Joyce『レースの後に』
昭和に入ってから美濃部達吉や神社局には神社崇敬を憲法上の臣民の義務ととらえる姿勢があったが、内務省の公式の憲法解釈として発せられることはなかった。例文帳に追加
In the Showa period, Tatsukichi MINOBE and the Bureau of Shinto shrines considered that shrine veneration was one of the constitutional duties of subjects, but it was not issued as a formal constitutional interpretation by the prewar Ministry of Home Affairs.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和10年(1935年)、美濃部達吉はそれまで学会で主流だった天皇機関説を主張したことで貴族院で排撃され、著書は発禁処分となり不敬罪で告訴され、貴族院議員の職を辞した。例文帳に追加
In 1935, Tatsukichi MINOBE emphasized the theory of the Emperor as an organ of government, which was the mainstream in the learned society, and was denounced in the House of Peers, his books became prohibited, he was prosecuted for lese majesty, and he resigned from the members of the House of Peers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そうして人間という織物には、畏れや崇敬や驚きといった感情や、今言われた性愛だけではなく、自然や詩や芸術における美しいもの、自然なもの、道徳的なものへの愛といったものが織り込まれているのです。例文帳に追加
Then there are such things woven into the texture of man as the feeling of Awe, Reverence, Wonder—and not alone the sexual love just referred to, but the love of the beautiful, physical, and moral, in Nature, Poetry, and Art.発音を聞く - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
また「国家に偉功ある者」として公家からは三条家(三条実美の功)、岩倉家(岩倉具視の功)、武家からは島津氏(薩摩藩主島津忠義の功)、玉里島津家(島津久光の功)、毛利家(毛利敬親の功)が公爵に叙せられた。例文帳に追加
In addition, Sanetomi SANJO, Tomomi IWAKURA, the lord of Satsuma Domain Tadayoshi SHIMAZU, Hisamitsu SHIMAZU and Takachika MORI were regarded as 'persons who made distinguished contributions to the nation,' and their families, the Sanjo family from kuge, the Iwakura family from kuge, the Shimazu family from buke, the Tamazato-Shimazu family from buke, and the Mori family from buke were conferred the peerage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また勅命の成功によってそれまで政治的発言を封じられていた少壮公卿もまた発言力を増大させ、中川宮朝彦親王・二条斉敬ら公武合体派と三条実美・姉小路公知はじめとする尊攘派公家が激しく対立。例文帳に追加
The success of the imperial orders caused the young and vigorous court nobles, who had been prohibited from voicing their political opinions, to increase their influence and the group of Kobu gattai led by Imperial prince Nakagawa no miya Asahiko and the group of sonno joi court nobles led by Sanetomi SANJO and Kintomo ANEGAKOJI fiercely confronted.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (23件) |
|
|
敬美のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved | |
| This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1false
-
2shipping policy
-
3土地
-
4~は … を示す
-
5e-mbb
-
6schenme
-
7NCES
-
8Single-member
-
9attrits
-
10eight
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|