1016万例文収録!

「"きてい"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "きてい"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"きてい"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49914



例文

きているの?例文帳に追加

Do you stay up?  - Weblio Email例文集

きています。例文帳に追加

I am living.  - Weblio Email例文集

まだ起きてい例文帳に追加

Still awake  - Weblio Email例文集

きていない。例文帳に追加

They are not alive. - Tatoeba例文

例文

きてい例文帳に追加

be alive  - 日本語WordNet


例文

きている人例文帳に追加

a living person  - 日本語WordNet

きている馬例文帳に追加

a live horse  - EDR日英対訳辞書

きている人例文帳に追加

a living person  - EDR日英対訳辞書

きてい例文帳に追加

the state of being alive  - EDR日英対訳辞書

例文

きていない?」例文帳に追加

Not finished?"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

「生きています。」例文帳に追加

"Living,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

基底胎座例文帳に追加

basal placentation  - 日本語WordNet

規定する例文帳に追加

define  - 日本語WordNet

きていられる例文帳に追加

get to stay up  - Weblio Email例文集

今生きている。例文帳に追加

I am living now.  - Weblio Email例文集

まだ起きています。例文帳に追加

I am still awake.  - Weblio Email例文集

きていますか?例文帳に追加

Are you awake?  - Weblio Email例文集

きている証人例文帳に追加

a living witness - Weblio Email例文集

きているサメ.例文帳に追加

a live shark  - 研究社 新英和中辞典

金でできてい例文帳に追加

It is made of gold.  - 斎藤和英大辞典

もう春がきている。例文帳に追加

Spring has come. - Tatoeba例文

もう春がきている。例文帳に追加

Spring is here. - Tatoeba例文

もう春がきている。例文帳に追加

Spring is coming. - Tatoeba例文

鉛でできてい例文帳に追加

made of lead  - 日本語WordNet

ラムでできてい例文帳に追加

made of lamb  - 日本語WordNet

きているからだ例文帳に追加

a living body  - EDR日英対訳辞書

きている間例文帳に追加

a period of life  - EDR日英対訳辞書

きているもの例文帳に追加

a living thing  - EDR日英対訳辞書

きているかぎり例文帳に追加

one's lifetime  - EDR日英対訳辞書

きていること例文帳に追加

the condition of being alive  - EDR日英対訳辞書

きているさかな例文帳に追加

fish that are alive  - EDR日英対訳辞書

もう春がきている。例文帳に追加

Spring is come.  - Tanaka Corpus

「生きている」協定例文帳に追加

Living agreement - 経済産業省

血は生きていた。例文帳に追加

The blood was alive,  - Jack London『火を起こす』

何かが起きている。例文帳に追加

Something was up.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

私が起きている間例文帳に追加

while I am awake  - Weblio Email例文集

私が生きている限り。例文帳に追加

As long as I’m alive.  - Weblio Email例文集

この本は良くできている。例文帳に追加

This book is well-made.  - Weblio Email例文集

彼はぼけてきている。例文帳に追加

He is getting senile.  - Weblio Email例文集

彼はおそらく生きている。例文帳に追加

He perhaps is living.  - Weblio Email例文集

彼はまだ生きている。例文帳に追加

He is still alive.  - Weblio Email例文集

私はどうにか生きている。例文帳に追加

I am surviving.  - Weblio Email例文集

私はまだ生きています。例文帳に追加

I am still alive.  - Weblio Email例文集

それはよくできています。例文帳に追加

That often happens.  - Weblio Email例文集

私はまだ起きています。例文帳に追加

I am still awake.  - Weblio Email例文集

私は今日も生きている。例文帳に追加

I'm still alive today.  - Weblio Email例文集

ずっと起きていました。例文帳に追加

I was awake the whole time.  - Weblio Email例文集

私は生きています。例文帳に追加

I am alive.  - Weblio Email例文集

私はまだ生きている。例文帳に追加

I am still alive.  - Weblio Email例文集

例文

彼女は既に起きている。例文帳に追加

She is already awake.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS