例文 (457件) |
"調べた"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 457件
詳しく調べたら例文帳に追加
on close inspection - Eゲイト英和辞典
その薬について調べた。例文帳に追加
I checked out that medicine. - Weblio Email例文集
私が調べた結果例文帳に追加
The results I searched - Weblio Email例文集
私が調べた限りでは例文帳に追加
As far as I searched - Weblio Email例文集
我々は彼の発言を調べた。例文帳に追加
We checked out his statement. - Weblio Email例文集
私は夏について調べた。例文帳に追加
I checked in to summer. - Weblio Email例文集
また、私は彼についても調べた。例文帳に追加
Also, I researched about him too. - Weblio Email例文集
その質問について調べた。例文帳に追加
I checked out that question - Weblio Email例文集
それについて過去の経緯を調べた。例文帳に追加
I checked out its past circumstances. - Weblio Email例文集
一見した[一応調べた]ところでは.例文帳に追加
on first [the first] inspection - 研究社 新英和中辞典
この言葉は字書を調べたか例文帳に追加
Have you looked up the word in your dictionary? - 斎藤和英大辞典
調査機関がその効果を調べた。例文帳に追加
A research organization investigated the effect. - Tatoeba例文
先生は答案を調べた。例文帳に追加
The teacher looked over the exam papers. - Tatoeba例文
その単語は調べた方がいい。例文帳に追加
You had better look up the word. - Tatoeba例文
その単語は調べた方がいい。例文帳に追加
You should look up that word. - Tatoeba例文
その単語は調べた方がいい。例文帳に追加
You should look that word up. - Tatoeba例文
その先生は答案を調べた。例文帳に追加
The teacher looked over the examination papers. - Tatoeba例文
警官は私の免許証を調べた。例文帳に追加
The policeman looked over my license. - Tatoeba例文
彼女はデータを熱心に調べた例文帳に追加
she examined the data studiously - 日本語WordNet
例文 (457件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |