例文 (999件) |
"Moment of"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1002件
a moment of time in the past 例文帳に追加
過去のある一時期 - EDR日英対訳辞書
the unpeaceful moment of death 例文帳に追加
安らかでない死にぎわ - EDR日英対訳辞書
at the moment of parting from someone 例文帳に追加
別れるそのとき - EDR日英対訳辞書
He struck me in a moment of anger―in a fit of passion―in the heat of passion. 例文帳に追加
怒りに乗じて僕を打った - 斎藤和英大辞典
Everybody for himself in the moment of peril. 例文帳に追加
すわという時は親知らず子知らず - 斎藤和英大辞典
an existential moment of choice 例文帳に追加
選択の実存的な瞬間 - 日本語WordNet
a moment of extraordinary poignancy 例文帳に追加
ひどく心が痛む瞬間 - 日本語WordNet
the moment of one's last breath 例文帳に追加
息が絶えようとするまぎわ - EDR日英対訳辞書
The moment of the inertia of the rotor 3A is larger than the moment of the inertia of the hammer 42.例文帳に追加
ロータ3Aの慣性モーメントは、ハンマ42の慣性モーメントよりも大きい。 - 特許庁
A period determining means determines a period between the moment of the contact and the moment of the separation.例文帳に追加
期間判定手段は、前記接触の瞬間と前記離脱の瞬間との間の期間を判定する。 - 特許庁
Thank you for taking a moment of your precious time for me.例文帳に追加
あなたは私のために時間を割いてくれて有難う。 - Weblio Email例文集
It's hot and humid all day… there is never a comfortable moment of the day.例文帳に追加
一日中蒸し暑い、快適な時なんてないです。 - 時事英語例文集
There is no saying what I may have uttered in a moment of anger. 例文帳に追加
腹立ちまぎれに何を言ったかわからん - 斎藤和英大辞典
If you do not drill at other times, you get confused in the moment of action. 例文帳に追加
常に訓練しておかないといざという時まごつく - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |