例文 (20件) |
"delicate health"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.例文帳に追加
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 - Tatoeba例文
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 例文帳に追加
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 - Tanaka Corpus
He cannot do hard physical labor because of his delicate health [because he is in poor health]. 例文帳に追加
彼は体が弱いので激しい筋肉労働はできない. - 研究社 新和英中辞典
However, he is understood to have been in delicate health and affected by a disease of vomiting blood, and died young at the age of 20 in 1041. 例文帳に追加
だが、病弱で血を吐く病にかかっていたとされ、長久元年にわずか20歳の若さで病没してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, he could not spearhead government affairs due to his delicate health, so he was retired by ceding the family head position to his adopted child Suketada MATSUDAIRA on December 22, 1761. 例文帳に追加
しかし病弱で政務を執れなかったため、宝暦11年(1761年)11月27日、家督を養子の松平資尹に譲って隠居する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At that time, however, she was unable to stand a long-distance travel because of her delicate health and asked her younger brother, WAKE no Kiyomaro, to receive the oracle by proxy. 例文帳に追加
この時は病弱で長旅に耐えないことを理由に、弟の和気清麻呂に代行させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 65 (1) With regard to the aged, expectant mothers and nursing mothers, those of delicate health, and other inmates who need protective care, the warden of the penal institution shall take measures equivalent to those for invalids in accordance with their respective circumstances which necessitate the protective care. 例文帳に追加
第六十五条 刑事施設の長は、老人、妊産婦、身体虚弱者その他の養護を必要とする被収容者について、その養護を必要とする事情に応じ、傷病者のための措置に準じた措置を執るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 1576, however, Akinaga went into retirement because of his delicate health and transferred the family responsibilities to Nagazane, who became the head of the Irobe clan and served Kenshin UESUGI. 例文帳に追加
しかし、その顕長が病弱だったため、天正4年(1576年)に兄が隠居し、代わって家督を譲られて色部氏の当主となり、上杉謙信に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to it, he was born when his father was 70 years old, and as he was of delicate health by nature, the people said that he would not be able to live no more than 20 years, then his father thought that he would rather sustain the life 'selling the salt' (with a small profit without seed money). 例文帳に追加
それによると、自分は父70歳のときの子で、生来ひ弱くて20歳まで生きられまいと言われたので、塩売りでもやろうと父は思った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (20件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |