例文 (33件) |
"granting that"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
Granting that it is so, what follows?例文帳に追加
仮にそれがそうだとしたら、後はどういうことになるのか。 - Tatoeba例文
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. 例文帳に追加
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 - Tanaka Corpus
Granting that it is so, what follows? 例文帳に追加
仮にそれがそうだとしたら、後はどういうことになるのか。 - Tanaka Corpus
Granted [Granting] that what you say is true, it's no excuse. 例文帳に追加
仮に君の言うことが本当だとしても, それは言い訳にはならない. - 研究社 新英和中辞典
Even granted [granting] that it is true, you are still in the wrong. 例文帳に追加
それが事実だと仮定しても君の考えは間違っている. - 研究社 新和英中辞典
Granting it to be true [Granted that it is true, Granting that it is true], you are still in the wrong. 例文帳に追加
たとえそれが本当にしてもやはり君の方が間違っている. - 研究社 新和英中辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
酩酊の上とは言いながらあんなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
仮に酩酊の上としてもあんなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
酩酊の上とは言いながらあんな行為をしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
たとい酩酊の上とはいいながらあんなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour of last night. 例文帳に追加
酩酊の上とはいいながら昨夜のようなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that the end is good, can you justify such means? 例文帳に追加
目的は好いとしたところでそんな手段を用いてよいものか - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, is that an excuse for his behaviour? 例文帳に追加
彼が酩酊していたとしたところでそれで言い訳が立つか - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk,―Granting him to have been drunk,―that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
彼は酩酊していたものとしてもあんなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
酒の上とは言いながらあんなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
酩酊の上とは言いながらあのようなことをしては言い訳がたたぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
彼は酒に酔っていたにしてもあんなことをしては言い訳が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that he was drunk, that is no excuse for his behaviour. 例文帳に追加
酩酊の上とは言いながらあんなことをしては理由が立たぬ - 斎藤和英大辞典
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?例文帳に追加
目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 - Tatoeba例文
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.例文帳に追加
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 - Tatoeba例文
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? 例文帳に追加
目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 - Tanaka Corpus
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence. 例文帳に追加
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 - Tanaka Corpus
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.例文帳に追加
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 - Tatoeba例文
Granting that you are right, we still can't approve of your plan. 例文帳に追加
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 - Tanaka Corpus
Granting that his whole journey was occupied in drawing up the will, 例文帳に追加
この推理から、ミスター・オールデイカーは列車の旅の間中、遺言書を書きつづけたのだと思われる。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
例文 (33件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |