1153万例文収録!

「'Course」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

'Courseを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14403



例文

No. no, of course not.例文帳に追加

勿論、ないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On course for a direct hit!例文帳に追加

直撃コース! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course, but...例文帳に追加

もちろんよ でも・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Right. of course.例文帳に追加

ん...。 はい もちろん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The tactical course例文帳に追加

戦術的コース - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Of course. yes.例文帳に追加

もちろん どうぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course I know that.例文帳に追加

分かってるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

' course they do.例文帳に追加

もちろん そうさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh,of course. no,seriously.例文帳に追加

ええ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

to go through the general course 例文帳に追加

普通科を履む - 斎藤和英大辞典

例文

to alter one's course 例文帳に追加

進路を変える - 斎藤和英大辞典

It is under reconstructionin course of reconstruction. 例文帳に追加

改築中 - 斎藤和英大辞典

the course of life 例文帳に追加

人生の経路 - 斎藤和英大辞典

to mistake one's course 例文帳に追加

航路を誤る - 斎藤和英大辞典

in the course of the day 例文帳に追加

今日中に - 斎藤和英大辞典

the rate or exchange―the course of exchange―the exchange quotation 例文帳に追加

為替相場 - 斎藤和英大辞典

the course of nature 例文帳に追加

自然の趨勢 - 斎藤和英大辞典

short completion of a course 例文帳に追加

短期卒業 - 斎藤和英大辞典

to take the (goldenmeantake the middle course 例文帳に追加

中を取る - 斎藤和英大辞典

completion of the whole course 例文帳に追加

全科卒業 - 斎藤和英大辞典

a ski course 例文帳に追加

スキー場のコース - EDR日英対訳辞書

course of action例文帳に追加

一連の行動 - Eゲイト英和辞典

the course of events例文帳に追加

事の成り行き - Eゲイト英和辞典

[patrick] of course I do.例文帳に追加

もちろんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course I am, mother.例文帳に追加

はい お母様 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"'Course he is," 例文帳に追加

「もちろんそうさ、」 - James Joyce『恩寵』

"But, of course," 例文帳に追加

「しかしもちろん、」 - James Joyce『恩寵』

of course not." 例文帳に追加

そのとおりだよ」 - JACK LONDON『影と光』

COURSE MANAGEMENT SYSTEM例文帳に追加

講座管理システム - 特許庁

Designation of Training Course 例文帳に追加

研修の指定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Qualifications for receiving for skill training course 例文帳に追加

受講資格 - 日本法令外国語訳データベースシステム

COURSE CORRECTING DEVICE例文帳に追加

針路補正装置 - 特許庁

give a course 例文帳に追加

講習を行う - 日本語WordNet

direct one's course or way 例文帳に追加

進路を向ける - 日本語WordNet

retrace one's course 例文帳に追加

コースを引き返す - 日本語WordNet

SHORT COURSE FOR GOLF例文帳に追加

ゴルフのショートコース - 特許庁

Inner or outer of turf course mean the inner course or outer course of the steeplechase course. 例文帳に追加

芝の内・外は、障害コース内の内回り・外回りコースを示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of course not.例文帳に追加

もちろん違うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course it was me!例文帳に追加

もちろん俺だ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That is, of course...例文帳に追加

それは もちろん...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course, I rejoice例文帳に追加

もちろん 私は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Tom: of course.例文帳に追加

トム:もちろんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes, of course. why?例文帳に追加

ええ なぜ聞くの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course I do.例文帳に追加

もちろんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course ii例文帳に追加

もちろんです。 イッ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well yeah, of course!例文帳に追加

そりゃもちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, alan, of course.例文帳に追加

もちろん アランよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes...? yes, of course.例文帳に追加

えっ? あっ、勿論 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, yeah, of course.例文帳に追加

あ はい もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Of course I did.例文帳に追加

もちろん したよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS