1016万例文収録!

「ſake」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ſakeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4441



例文

SAKE LEES BREAD例文帳に追加

酒粕パン - 特許庁

WHITE SHRIMP SAKE例文帳に追加

白えび酒 - 特許庁

SAKE SERVER例文帳に追加

酒サーバ - 特許庁

SAKE SERVER例文帳に追加

酒サーバー - 特許庁

例文

"For God's sake!" 例文帳に追加

「お願いだから!」 - JACK LONDON『影と光』


例文

The appearance of sake made of only one variety of rice for sake brewing 例文帳に追加

酒米単米酒の出現 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

METHOD FOR DISPLAYING SAKE QUALITY OF SAKE例文帳に追加

日本酒の酒質表示方法 - 特許庁

PREPARATORY INSTRUMENT FOR OPENING SAKE STOPPER OF SAKE BARREL例文帳に追加

酒樽の鏡開き用準備器具 - 特許庁

to drink sake cold 例文帳に追加

酒を冷で飲む - 斎藤和英大辞典

例文

Is the sake warm enough? 例文帳に追加

燗がついたか - 斎藤和英大辞典

例文

a large sake cask wrapped in straw-matting 例文帳に追加

こもかぶり - 斎藤和英大辞典

to delight in virtuepractise virtue for virtue's sake 例文帳に追加

徳を楽しむ - 斎藤和英大辞典

the brew of sake 例文帳に追加

酒の造り高 - 斎藤和英大辞典

a long-handled sake-server 例文帳に追加

長柄の銚子 - 斎藤和英大辞典

to drink sake hot 例文帳に追加

酒を燗して飲む - 斎藤和英大辞典

Let's have sake.例文帳に追加

お酒を飲もうよ。 - Tatoeba例文

for your sake 例文帳に追加

あなたのために - 日本語WordNet

for the sake of argument 例文帳に追加

議論の目的で - 日本語WordNet

an earthen sake cup 例文帳に追加

素焼きのさかずき - EDR日英対訳辞書

Let's have sake. 例文帳に追加

お酒を飲もうよ。 - Tanaka Corpus

Kimoto (sake mash produced using a more traditional method) 例文帳に追加

生酛(きもと) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motodate (producing sake mash) 例文帳に追加

酛立て(もとだて) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Place of sake production 例文帳に追加

清酒の産地名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Choshi (sake decanter) 例文帳に追加

銚子(ちょうし) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tanmaishu (sake with a single variety of sakamai) 例文帳に追加

単米酒 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ao-kei sake No. 140 例文帳に追加

青系酒140号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sake mirai 例文帳に追加

酒未来(さけみらい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ishikawa sake No. 30 例文帳に追加

石川酒30号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hi-kei sake No. 61 例文帳に追加

飛系酒61号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hei-kei sake No.18 例文帳に追加

兵系酒18号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hei-kei sake No.65 例文帳に追加

兵系酒65号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hei-kei sake No.66 例文帳に追加

兵系酒66号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dried squid formed in the shape of tokkuri (sake bottles) 例文帳に追加

イカ徳利 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaiseki ryori (formally arranged dinner to enjoy sake) 例文帳に追加

会席料理 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shin-shu (Sake Nouveau) 例文帳に追加

新酒(しんしゅ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The development of rice for sake 例文帳に追加

酒米の開発 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Otoso (New Year's spiced sake) 例文帳に追加

御屠蘇(おとそ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Matsumoto Sake Brewing Co., Ltd. 例文帳に追加

松本酒造 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sake-seller enters 例文帳に追加

白酒売の出 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Scene: Sugisakaya (Sugisakaya Sake Shop) 例文帳に追加

杉酒屋の段 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuichi TAKAHASHI: "Sake" (Salmon) 例文帳に追加

高橋由一:『鮭』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Miki no Tsukasa or Zoshushi (Office of Sake Brewing) 例文帳に追加

造酒司 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sake brewing kokudaka: 919,839 例文帳に追加

酒造石高919,839石 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Matsumoto Sake Brewing Co., Ltd 例文帳に追加

松本酒造 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

BAMBOO CONTAINER FOR SAKE例文帳に追加

竹製酒容器 - 特許庁

JELLY OF SAKE LEES例文帳に追加

酒粕のゼリー - 特許庁

SAKE FOR COOKING例文帳に追加

調理用清酒 - 特許庁

METHOD FOR BLENDING SAKE例文帳に追加

清酒調合法 - 特許庁

JAPANESE SAKE SET例文帳に追加

日本酒セット - 特許庁

例文

METHOD FOR MIXING SAKE例文帳に追加

清酒調合法 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS