1016万例文収録!

「いきかた」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いきかたの意味・解説 > いきかたに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いきかたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31300



例文

スクロール流体機械におけるシール構造およびスクロール流体機械例文帳に追加

SEALING STRUCTURE IN SCROLL FLUID MACHINE AND SCROLL FLUID MACHINE - 特許庁

流体機械の異常判定装置及び流体機械の制御装置例文帳に追加

IRREGULARITY DETERMINATION DEVICE FOR FLUID MACHINE AND CONTROL DEVICE FOR FLUID MACHINE - 特許庁

小型船舶の排気管路、排気管の接続方法、およびウォーターマフラー例文帳に追加

EXHAUST PIPE OF SMALL SHIP, EXHAUST PIPE CONNECTING METHOD, AND WATER MUFFLER - 特許庁

スイッチングハブ、通信帯域確認方法及び通信帯域確認システム例文帳に追加

SWITCHING HUB, COMMUNICATION BAND CONFIRMATION METHOD AND COMMUNICATION BAND CONFIRMATION SYSTEM - 特許庁

例文

オーディオ信号の帯域拡張方法及び帯域拡張装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR BAND EXPANSION OF AUDIO SIGNAL - 特許庁


例文

信号広帯域化装置、信号広帯域化方法、及びそのプログラム例文帳に追加

SIGNAL BAND WIDENING DEVICE, SIGNAL BAND WIDENING METHOD, AND PROGRAM THEREFOR - 特許庁

地域観光支援方法及びそれを用いた地域観光支援システム例文帳に追加

AREA SIGHTSEEING SUPPORT METHOD AND AREA SIGHTSEEING SUPPORT SYSTEM USING IT - 特許庁

真空成形プレス装置の大気開放方法および大気開放装置例文帳に追加

ATMOSPHERE RELEASING METHOD AND ATMOSPHERE RELEASING APPARATUS FOR VACUUM MOLDING PRESS MACHINE - 特許庁

また、高圧雰囲気下熱接着工程は、加圧雰囲気下で実施する。例文帳に追加

Further, the high pressure atmosphere thermal bonding process is performed under pressurized atmosphere. - 特許庁

例文

共振広域化回路及び共振広域化回路を用いた触覚センサ例文帳に追加

RESONANT ZONE WIDENING CIRCUIT AND TACTILE SENSOR USING IT - 特許庁

例文

記録媒体廃棄管理システム、および記録媒体廃棄管理方法例文帳に追加

RECORDING MEDIUM DISCARDING MANAGEMENT SYSTEM, RECORDING MEDIUM DISCARDING MANAGEMENT METHOD - 特許庁

単位期間生成部220は、クロックを分周して単位期間を生成する。例文帳に追加

The unit period generating part 220 generates a unit period by frequency division of a clock. - 特許庁

液体気化システム10には、液体気化装置20が設けられている。例文帳に追加

In a liquid vaporization system 10, a liquid vaporizing device 20 is provided. - 特許庁

そして、判定された正規化回数分だけ、区間の正規化を行なう。例文帳に追加

The interval is normalized by the determined number of times of normalization. - 特許庁

回転流体機械のシール装置および回転流体機械例文帳に追加

ROTARY FLUID MACHINE AND SEAL DEVICE FOR ROTARY FLUID MACHINE - 特許庁

排気管用ガスケットおよびそれを備えた排気管継手例文帳に追加

GASKET FOR EXHAUST PIPE AND EXHAUST PIPE JOINT PROVIDED WITH THE SAME - 特許庁

領域確保用器具および領域確保用器具を備えた内視鏡例文帳に追加

INSTRUMENT FOR SECURING FIELD AND ENDOSCOPE WITH THE SAME - 特許庁

ネットワークシステム、帯域管理装置および帯域管理方法例文帳に追加

NETWORK SYSTEM AND METHOD AND DEVICE FOR BAND MANAGEMENT - 特許庁

正規化部5−1〜nは,各部分画像に対し縦方向の正規化を行う。例文帳に追加

The 5-1 to 5-n vertically normalize each partial image. - 特許庁

「そして二ばんめに、あのきれいなお庭へのいきかたを見つけることよ。例文帳に追加

and the second thing is to find my way into that lovely garden.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

指定行政機関の長又は指定地方行政機関の長例文帳に追加

the head of a designated administrative organ or the head of a designated local administrative organ  - 日本法令外国語訳データベースシステム

繊維機械用インバータ装置及び繊維機械の制御システム例文帳に追加

INVERTER DEVICE FOR TEXTILE MACHINE AND CONTROL SYSTEM FOR TEXTILE MACHINE - 特許庁

ベクトル正規化演算器、ベクトル正規化演算方法及び記録媒体例文帳に追加

VECTOR NORMALIZATION ARITHMETIC UNIT, VECTOR NORMALIZATION ARITHMETIC METHOD AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

私たちがあなたの滞在期間中の費用を負担します。例文帳に追加

We will cover the costs during your stay.  - Weblio Email例文集

私はあなたともっと長い期間いたかった。例文帳に追加

I wanted to be with you more.  - Weblio Email例文集

私はあなたともっと長い期間一緒にいたかった。例文帳に追加

I wanted to be together with you for longer.  - Weblio Email例文集

私が観たかった映画は上映期間が過ぎていました。例文帳に追加

The movie I wanted to see already finished showing.  - Weblio Email例文集

いずれも、確固たる生き方をした女性だった。例文帳に追加

Each of the four women had her own attitude toward her life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一定期間経ったら再び方違えを行う例文帳に追加

After a set period of time, he or she had to practice Katatagae again after a set period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は自分の生き方を変えたいと思っていた。例文帳に追加

I thought I wanted to change my way of life.  - Weblio Email例文集

私たちお互いを良く知るためのよい機会でしょう。例文帳に追加

It would be a good chance for us to get to know each other better. - Weblio Email例文集

彼はあなたにその駅への行き方を伝えた。例文帳に追加

He told you the way to that station.  - Weblio Email例文集

私はあなたの生き方を見習いたいです。例文帳に追加

I want to learn from the way you live. - Weblio Email例文集

私たちは変わった生き方をします。例文帳に追加

We are living life in a unique way. - Weblio Email例文集

冷たいビールが飲めたらありがたい[生き返る]のだが.例文帳に追加

A cold beer would be my salvation.  - 研究社 新英和中辞典

調停機関を介して行動する、またはもたらされた例文帳に追加

acting or brought about through an intervening agency  - 日本語WordNet

円は、彼の生き方の概念の具体化したものだった例文帳に追加

a circle was the embodiment of his concept of life  - 日本語WordNet

短い期間の和解があったが、戦いはすぐ再開した例文帳に追加

there was a brief period of conciliation but the fighting soon resumed  - 日本語WordNet

彼はあなたにその駅への行きかたを伝えるでしょう。例文帳に追加

He will probably tell you the way to that station.  - Weblio Email例文集

彼はあなたにその駅への行き方を教えた。例文帳に追加

He told you the way to that station.  - Weblio Email例文集

私は警官に最寄駅までの行き方を尋ねた。例文帳に追加

I asked the policeman the way to the closest station. - Weblio Email例文集

私は彼に富山への行き方を尋ねました。例文帳に追加

I asked him the directions to Toyama. - Weblio Email例文集

新しい規格にしたがって生成されたビットストリーム例文帳に追加

a bitstream produced according to the new standard  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。例文帳に追加

They worked hard in order to develop a new machine. - Tatoeba例文

新しい機械は多くの収入をもたらした。例文帳に追加

The new machine brought in a lot of money. - Tatoeba例文

トムは私に、メアリーの家への行き方を尋ねた。例文帳に追加

Tom asked me how to get to Mary's house. - Tatoeba例文

一定期間にわたって絶えず繰り返された例文帳に追加

continually repeated over a period of time  - 日本語WordNet

高い規格を満たしたジェット機の性能例文帳に追加

the jet's performance conformed to high standards  - 日本語WordNet

彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。例文帳に追加

They worked hard in order to develop a new machine.  - Tanaka Corpus

例文

新しい機械は多くの収入をもたらした。例文帳に追加

The new machine brought in a lot of money.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS