例文 (999件) |
きしがみの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49944件
波また波が岸辺に押し寄せた。例文帳に追加
Wave after wave surged upon the beach. - Tanaka Corpus
式神(しきがみ)例文帳に追加
Shikigami (a fierce god which behaves in accordance with onmyoji (master of yin and yang)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それを見て胸がどきどきした.例文帳に追加
My heart beat quickly at the sight. - 研究社 新和英中辞典
雨で木の葉が生き生きして見える。例文帳に追加
The leaves look fresh in the rain. - Tatoeba例文
雨で木の葉が生き生きして見える。例文帳に追加
The leaves look fresh in the rain. - Tanaka Corpus
この上を歩くと床がきしみ、音が出るようになっている。例文帳に追加
When walked upon, the floors creak and make a sound. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
未熟な砲撃志願兵例文帳に追加
unseasoned artillery volunteers - 日本語WordNet
歴史・民俗学者例文帳に追加
Historians and Folklorists - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鏡付き収納棚例文帳に追加
STORAGE SHELF WITH MIRROR - 特許庁
防犯警報付き柵例文帳に追加
FENCE WITH CRIME PREVENTION ALARM - 特許庁
ミノキシジル含有液剤例文帳に追加
電気柵システム例文帳に追加
ELECTRIC FENCE SYSTEM - 特許庁
複連引き戸式柵例文帳に追加
DOUBLE SLIDING DOOR TYPE FENCE - 特許庁
固形歯磨き収納容器例文帳に追加
SOLID DENTIFRICE STORAGE CONTAINER - 特許庁
内視鏡送気システム例文帳に追加
ENDOSCOPE AIR-SUPPLY SYSTEM - 特許庁
ミノキシジル含有製剤例文帳に追加
出没式柵柱例文帳に追加
TELESCOPIC FENCE POLE - 特許庁
出没式柵柱例文帳に追加
PROTRUDABLE FENCE POST - 特許庁
外部機器シミュレータ例文帳に追加
EXTERNAL DEVICE SIMULATOR - 特許庁
内視鏡送気システム例文帳に追加
ENDOSCOPE GAS-SUPPLY SYSTEM - 特許庁
ミノキシジル含有製剤例文帳に追加
大鏡(おおかがみ)は紀伝体の歴史物語。例文帳に追加
The Great Mirror is a historical tale written in the style of a biographical record. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
折り畳み型隠蔽式シート例文帳に追加
FOLDING CONCEALMENT TYPE SHEET - 特許庁
折り畳み式液晶表示画面例文帳に追加
毎日歯磨きしていますか。例文帳に追加
Do you brush your teeth every day? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
反射型センサ組み込み機器システム例文帳に追加
飲み込み型医療機器、保持機構、及び医療機器システム例文帳に追加
SWALLOW TYPE MEDICAL DEVICE, HOLDING MECHANISM, AND MEDICAL DEVICE SYSTEM - 特許庁
アリスはみぞの縁にかけていって、騎士を捜してみました。例文帳に追加
Alice ran to the side of the ditch to look for him. - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
工事の進み具合が確認できしだい、連絡します。例文帳に追加
We will contact you as soon as we check the progress of the construction. - Weblioビジネス英語例文
ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。例文帳に追加
By the way, my English is absolutely hopeless. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |