1016万例文収録!

「しちおんさんえん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しちおんさんえんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しちおんさんえんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49985



例文

みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?例文帳に追加

Does everybody have a pencil? - Tatoeba例文

みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?例文帳に追加

Does everybody have pencils? - Tatoeba例文

みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?例文帳に追加

Does everyone have a pencil? - Tatoeba例文

みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?例文帳に追加

Do you all have pencils? - Tatoeba例文

例文

二百 チアミン塩酸塩(別名ビタミンB1塩酸塩)例文帳に追加

200. Thiamine Hydrochloride (Vitamin B1 Hydrochloride)  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。例文帳に追加

The guests listened to a number of speeches. - Tatoeba例文

お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。例文帳に追加

The guests listened to a number of speeches.  - Tanaka Corpus

遅延算出装置及び遅延時間算出方法例文帳に追加

DELAY CALCULATION APPARATUS AND DELAY TIME CALCULATION METHOD - 特許庁

量産支援装置および量産支援システム例文帳に追加

MASS PRODUCTION SUPPORT APPARATUS AND SYSTEM - 特許庁

例文

遅延計算方法および遅延計算システム例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR DELAY CALCULATION - 特許庁

例文

セル生産支援方法およびセル生産支援装置例文帳に追加

CELL PRODUCTION SUPPORT METHOD AND CELL PRODUCTION SUPPORT DEVICE - 特許庁

廃塩酸液から塩酸を回収する塩酸回収装置および塩酸回収方法例文帳に追加

HYDROCHLORIC ACID RECOVERING APPARATUS AND METHOD FOR RECOVERING HYDROCHLORIC ACID FROM WASTE HYDROCHLORIC ACID SOLUTION - 特許庁

量子加算演算方法及び量子加算演算装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR QUANTUM ADDITION OPERATION - 特許庁

三十八 三・三’―ジクロロベンジジン二塩酸塩例文帳に追加

(xxxviii) 3,3'-dichlorobenzidine dihydrochloride  - 日本法令外国語訳データベースシステム

計算支援方法とその装置、及び計算支援ソフト例文帳に追加

METHOD, APPARATUS AND SOFTWARE FOR CALCULATION SUPPORT - 特許庁

「しかし叔母さんたちはここにいるうちの奥さんが身支度するのに延々三時間もかかるのを忘れてるよ。」例文帳に追加

"but they forget that my wife here takes three mortal hours to dress herself."  - James Joyce『死者たち』

隣合う画素のデータを夫々第1演算部32,第2演算部33及び第3演算部34に入力し、該第1演算部32,第2演算部33及び第3演算部34において、3つの補間画素のデータを夫々算出する。例文帳に追加

Data of adjacent pixels are inputted into a first operation unit 32, a second operation unit 33 and a third operation unit 34, respectively, and the data of three interpolation pixels are calculated in the units 32, 33, 34, respectively. - 特許庁

基板は、絶縁基板2、配線311,312、信号線321,322,331,332及びビア323,333,341,342を有する。例文帳に追加

The substrate includes: an insulating substrate 2; two sets of wiring 311, 312; signal lines 321, 322, 331 and 332; and vias 323, 333, 341 and 342. - 特許庁

ヒト遺伝子の一塩基多型(3)例文帳に追加

SINGLE NUCLEOTIDE POLYMORPHISM (3) OF HUMAN GENE - 特許庁

精算端末の設置支援装置および設置支援方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR INSTALLATION SUPPORT OF SETTLEMENT TERMINAL - 特許庁

音響装置、時間遅延算出方法および時間遅延算出プログラム例文帳に追加

ACOUSTIC APPARATUS, TIME DELAY CALCULATION METHOD, AND TIME DELAY CALCULATION PROGRAM - 特許庁

百四十一 L—システイン塩酸塩例文帳に追加

141. L-Cysteine Monohydrochloride  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大谷幼稚園(宇治市木幡御蔵山)例文帳に追加

Otani Kindergarten (Kobata Ogurayama, Uji City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

圧延機の圧延条件算出方法及び圧延条件算出装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR CALCULATING ROLLING CONDITION OF ROLLING MILL - 特許庁

次亜塩素酸塩注入装置例文帳に追加

HYPOCHLORITE INJECTOR - 特許庁

資産管理支援システム、資産管理支援用サーバ装置、および資産管理支援方法例文帳に追加

SYSTEM, SERVER DEVICE AND METHOD FOR SUPPORTING PROPERTY MANAGEMENT - 特許庁

該亜鉛塩としては、硫酸亜鉛、乳酸亜鉛、塩化亜鉛、グルコン酸亜鉛、クエン酸亜鉛、2−オキソグルタル酸亜鉛、及び酢酸亜鉛よりなる群から選ばれる少なくとも1種であることが好ましい。例文帳に追加

The zinc salt is preferably at least one selected from the group consisting of zinc sulfate, zinc lactate, zinc chloride, zinc gluconate, zinc citrate, zinc 2-oxoglutarate and zinc acetate. - 特許庁

不動産仲介支援システム、不動産仲介支援方法および不動産仲介支援プログラム例文帳に追加

REAL ESTATE BROKERAGE SUPPORT SYSTEM, REAL ESTATE BROKERAGE SUPPORT METHOD AND REAL ESTATE BROKERAGE SUPPORT PROGRAM - 特許庁

注文生産支援装置および注文生産支援ウエブサーバ例文帳に追加

ORDER PRODUCTION SUPPORTING DEVICE AND ORDER PRODUCTION SUPPORTING WEB SERVER - 特許庁

演算装置、乗車料金算出装置、演算方法、および演算プログラム例文帳に追加

COMPUTING DEVICE, FARE CALCULATING DEVICE, COMPUTING METHOD, AND COMPUTING PROGRAM - 特許庁

資産運用管理支援装置および資産運用管理支援方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR SUPPORTING ASSET MANAGEMENT ADMINISTRATION - 特許庁

不動産賃貸業務支援システムおよび不動産賃貸業務支援方法例文帳に追加

REAL ESTATE RENTAL BUSINESS SUPPORT SYSTEM AND REAL ESTATE RENTAL BUSINESS SUPPORT METHOD - 特許庁

次亜塩素酸塩の分解装置例文帳に追加

APPARATUS FOR DECOMPOSING HYPOCHLORITE - 特許庁

リゾチーム塩酸塩の安定化方法例文帳に追加

METHOD FOR STABILIZING LYSOZYME HYDROCHLORIDE - 特許庁

エンジンのオイル飛散防止装置例文帳に追加

OIL SCATTERING PREVENTING DEVICE OF ENGINE - 特許庁

ここの園長さんとお話しして楽しかった。例文帳に追加

It was fun to talk to the superintendent. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

三次元擬似像演出装置および像演出方法例文帳に追加

THREE-DIMENSIONAL DUMMY IMAGE PRESENTING DEVICE AND IMAGE PRESENTING METHOD - 特許庁

資産負債管理支援方法、資産負債管理支援プログラムおよび装置例文帳に追加

METHOD AND PROGRAM FOR SUPPORTING MANAGEMENT OF ASSETS AND LIABILITIES, AND SYSTEM - 特許庁

不動産仲介支援システム、不動産仲介支援方法、及び不動産仲介支援用プログラム例文帳に追加

REAL ESTATE BROKERAGE SUPPORT SYSTEM, REAL ESTATE BROKERAGE SUPPORT METHOD, AND REAL ESTATE BROKERAGE SUPPORT PROGRAM - 特許庁

次亜塩素酸塩製造装置例文帳に追加

APPARATUS FOR MANUFACTURING HYPOCHLORITE - 特許庁

縮合複素環化合物の塩酸塩例文帳に追加

HYDROCHLORIDE OF CONDENSED HETEROCYCLIC COMPOUND - 特許庁

半導体集積回路の遅延計算方法および遅延計算装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR COMPUTING DELAY OF SEMICONDUCTOR INTEGRATED CIRCUIT - 特許庁

塩素臭及び二酸化塩素臭の除去方法並びに塩素臭及び二酸化塩素臭の除去装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR REMOVING CHLORINE SMELL AND CHLORINE DIOXIDE SMELL - 特許庁

省エネ効果は約3,300万円/年(CO2換算で2,328t/年)。例文帳に追加

Also achieved the energy-saving cost of approx.33 million yen/year (2,328 tons/year in CO2 emissions)  - 経済産業省

建造物価値算定支援装置及び建造物価値算定支援方法例文帳に追加

BUILDING VALUE ESTIMATION SUPPORT DEVICE, AND BUILDING VALUE ESTIMATION SUPPORT METHOD - 特許庁

遅延時間算出方法、遅延時間算出装置、及び記録媒体例文帳に追加

DELAY TIME CALCULATION METHOD, DEVICE THEREOF AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

酸化亜鉛超微粒子および酸化亜鉛超微粒子の製造方法例文帳に追加

ULTRAFINE ZINC OXIDE PARTICLE AND ITS PRODUCING METHOD - 特許庁

エンジン負荷算出装置及び機械損失算出装置例文帳に追加

ENGINE LOAD COMPUTING APPARATUS AND MECHANICAL LOSS COMPUTER - 特許庁

遅延ばらつき解析装置及び遅延ばらつき算出方法例文帳に追加

DELAY VARIATION ANALYSIS UNIT, AND DELAY VARIATION CALCULATION METHOD - 特許庁

例文

孔部113Aは底面131および開口縁132を有し、底面131と開口縁132の間には側面133が形成されている。例文帳に追加

A hole 113A has a bottom 131 and an opening edge 132 and a side 133 is formed between the bottom 131 and the opening edge 132. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS