1016万例文収録!

「しつおう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しつおうの意味・解説 > しつおうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しつおうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49935



例文

王室例文帳に追加

the Royal House - Eゲイト英和辞典

王室例文帳に追加

a royal family - Eゲイト英和辞典

おお、美しい例文帳に追加

You look smashing. - サラリと言えると格好いいスラングな英語

青春の元気横溢(おういつ).例文帳に追加

youthful ebullience  - 研究社 新英和中辞典

例文

私はいつかそれを買おう例文帳に追加

I'll buy that sometime.  - Weblio Email例文集


例文

都市王(としおう)→勢至菩薩例文帳に追加

Toshi-o: Seishi Bosatsu (Mahasthamaprapta, the bodhisattva that represents the power of wisdom)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇[王]室.例文帳に追加

the Imperial [Royal] House  - 研究社 新英和中辞典

質疑応答.例文帳に追加

question and answer  - 研究社 新英和中辞典

質疑応答例文帳に追加

Questions and Answers  - 斎藤和英大辞典

例文

質疑応答例文帳に追加

Answers to Queries.  - 斎藤和英大辞典

例文

質疑と応答例文帳に追加

questions and answers  - EDR日英対訳辞書

質疑応答例文帳に追加

questions and answers - Eゲイト英和辞典

室女王(?-759)例文帳に追加

Princess Muro (? - 759)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛厚王妃。例文帳に追加

Prince Morihiro's Empress  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

質疑応答例文帳に追加

Questions and Answers  - 金融庁

凹凸シート例文帳に追加

RUGGED SHEET - 特許庁

王羲之書扇図如拙例文帳に追加

Illustrated Fan of Wang Xizhi, Josetsu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初江王(しょこうおう)→釈迦如来例文帳に追加

Shoko-o: Shaka Nyorai (Buddha Shakamuni)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初名は智努王(ちぬおう)。例文帳に追加

His original name was Chinuo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明日何時に会おうか?例文帳に追加

What time shall we meet tomorrow? - Tatoeba例文

王立植物園.例文帳に追加

the Royal Botanical Gardens  - 研究社 新英和中辞典

雄牛に鈴をつける例文帳に追加

bell cows  - 日本語WordNet

凹凸検出装置例文帳に追加

IRREGULARITY DETECTOR - 特許庁

廃絶した王家例文帳に追加

an extinct royal family  - 日本語WordNet

美しく装う例文帳に追加

to be wearing clothes  - EDR日英対訳辞書

王氏の施設例文帳に追加

A facility belonging to the O clan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お屋敷の執事のおうちから、靴屋さんのおうちまで。例文帳に追加

the chamberlain's as well as the shoemaker's.  - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

欧州出願の提出例文帳に追加

Filing of European Applications - 特許庁

その問題について話し合おう例文帳に追加

Let's discuss the problem. - Tatoeba例文

その問題について話し合おう例文帳に追加

Let's discuss the problem.  - Tanaka Corpus

質疑応答欄例文帳に追加

Question-and-Answer Column  - 斎藤和英大辞典

質疑応答欄例文帳に追加

Answers to Queries.  - 斎藤和英大辞典

質問に応ずる例文帳に追加

to answer a question  - 斎藤和英大辞典

深奥なる哲学例文帳に追加

an abstruse philosophy  - 斎藤和英大辞典

市内横断交通例文帳に追加

crosstown traffic  - 日本語WordNet

王室の先祖の例文帳に追加

of royal ancestry  - 日本語WordNet

過失往来危険例文帳に追加

Endangering Traffic through Negligence  - 日本法令外国語訳データベースシステム

押収の手続例文帳に追加

Procedures for Seizure  - 日本法令外国語訳データベースシステム

光子女王(1724年)例文帳に追加

Princess Mitsuko (1724)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明王院(大津市)例文帳に追加

Myoo-in Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

凹凸形歯ブラシ例文帳に追加

RAGGED TOOTHBRUSH - 特許庁

硫黄回収設備例文帳に追加

SULFUR RECOVERING EQUIPMENT - 特許庁

横風試験設備例文帳に追加

SIDE WIND LABORATORY - 特許庁

歳末特別大売り出し.例文帳に追加

a special year‐end sale  - 研究社 新英和中辞典

奥州の三つの関所例文帳に追加

three barrier stations of Tohoku district  - EDR日英対訳辞書

と女王はつけ加えました。例文帳に追加

added the Queen.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

と王さまがつづけました。例文帳に追加

continued the King.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

シャワーを使おうとしたら例文帳に追加

when I was about to use the shower  - Weblio Email例文集

私たちはまたいつか会おうね。例文帳に追加

Let's all meet up again, alright?  - Weblio Email例文集

例文

私たちはいつかまたここで会おう例文帳に追加

Let's meet here again someday.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
サラリと言えると格好いいスラングな英語
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS