1016万例文収録!

「しはち」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しはちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しはちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49933



例文

彼は遅刻しがちだ。例文帳に追加

He is apt to be late. - Tatoeba例文

彼は遅刻しがちだ。例文帳に追加

He's apt to be late. - Tatoeba例文

父は毎日散歩します。例文帳に追加

Father takes a walk every day.  - Tanaka Corpus

彼は遅刻しがちだ。例文帳に追加

He is apt to be late.  - Tanaka Corpus

例文

父は山口尚澄。例文帳に追加

His father was Naozumi YAMAGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

打ち明け話.例文帳に追加

a confidential talk  - 研究社 新英和中辞典

四月八日例文帳に追加

April 8th.  - 斎藤和英大辞典

乳歯ブラシ例文帳に追加

MILK-TOOTH BRUSH - 特許庁

私は注射をしました。例文帳に追加

I had a shot.  - Weblio Email例文集

例文

しかし、実際は違いました。例文帳に追加

But not really. - Tatoeba例文

例文

しかし、実際は違いました。例文帳に追加

But not really.  - Tanaka Corpus

私たちは横浜で育ちました。例文帳に追加

We were raised in Yokohama.  - Weblio Email例文集

私たちは手持ち花火をした。例文帳に追加

We did handheld fireworks.  - Weblio Email例文集

父は私たちの結婚に反対した。例文帳に追加

My father objected to our marriage. - Tatoeba例文

私たちは11時過ぎまで話した。例文帳に追加

We talked till after eleven o'clock. - Tatoeba例文

私たちは父の墓参りをした。例文帳に追加

We visited our father's grave. - Tatoeba例文

父は私たちの結婚に反対した。例文帳に追加

My father objected to our marriage.  - Tanaka Corpus

私たちは父の墓参りをした。例文帳に追加

We visited our father's grave.  - Tanaka Corpus

私たちは11時すぎまで話した。例文帳に追加

We talked till after eleven o'clock.  - Tanaka Corpus

初名は隆長。例文帳に追加

He was first called Takanaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通称は八宮。例文帳に追加

His common name was Hachinomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通称は八郎。例文帳に追加

Sadafuji's common name was Hachiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通称は平八。例文帳に追加

His common name was Heihachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の人たちはしぶしぶ承知した。例文帳に追加

The others accepted under protest.  - James Joyce『恩寵』

私たちは落ち葉を燃やす。例文帳に追加

We burn fallen leaves. - Weblio Email例文集

次の瞬間には, たちまち.例文帳に追加

in another moment  - 研究社 新英和中辞典

このシャツはちくちくする.例文帳に追加

This undershirt scratches.  - 研究社 新和英中辞典

衣食はこっち持ち例文帳に追加

We find him in food and clotheskeep him back and belly.  - 斎藤和英大辞典

修繕はこっち持ち例文帳に追加

The repairs must be made at my own expense.  - 斎藤和英大辞典

私達は幸せではない。例文帳に追加

We are not happy.  - Weblio Email例文集

私は朝食はいらない。例文帳に追加

I don't need breakfast. - Weblio Email例文集

はっきりした違いはない.例文帳に追加

There's no appreciable difference.  - 研究社 新英和中辞典

はなはだしい無知[愚鈍].例文帳に追加

crass ignorance [stupidity]  - 研究社 新英和中辞典

爆破装置は爆発した例文帳に追加

the explosive devices went off  - 日本語WordNet

違いがはなはだしいさま例文帳に追加

being enormously different  - EDR日英対訳辞書

違いがはなはだしいこと例文帳に追加

an enormous difference  - EDR日英対訳辞書

はなはだしい不注意例文帳に追加

gross negligence - Eゲイト英和辞典

私たちはいい一日を過ごしました。例文帳に追加

We spent a nice day.  - Weblio Email例文集

私たちは楽しい時間を持ちました。例文帳に追加

We waited for a fun time.  - Weblio Email例文集

私は少しは成長したでしょうか。例文帳に追加

I have grown a little, right?  - Weblio Email例文集

フグは食いたし命は惜しし.例文帳に追加

Honey is sweet, but the bee stings.  - 研究社 新和英中辞典

河豚は食いたし命は惜しし。例文帳に追加

Every rose has its thorns. - Tatoeba例文

河豚は食いたし命は惜しし。例文帳に追加

Every rose has its thorn. - Tatoeba例文

河豚は食いたし命は惜しし。例文帳に追加

There is no rose without thorns. - Tatoeba例文

河豚は食いたし命は惜しし。例文帳に追加

There is no rose without a thorn.  - Tanaka Corpus

分光素子118は、回折領域118a0〜118h0、118a1〜118h1を有している。例文帳に追加

A spectroscopic element 118 has diffraction regions 118a0 to 118h0, and 118a1 to 118h1. - 特許庁

私たちはその試合には負けました。例文帳に追加

We lost that match.  - Weblio Email例文集

(今は亡き)私の父は戦死でした.例文帳に追加

My poor father died in the war.  - 研究社 新英和中辞典

父は母のことを優しく抱きしめた。例文帳に追加

Father embraced Mother lovingly. - Tatoeba例文

例文

この仕事は私たちには難しい。例文帳に追加

This work is difficult for us. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS