1016万例文収録!

「すごい!」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すごい!の意味・解説 > すごい!に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すごい!を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1965



例文

すごい例文帳に追加

Wow! - Tatoeba例文

すごい例文帳に追加

Great! - Tatoeba例文

すごい例文帳に追加

Wow!  - Tanaka Corpus

すごい例文帳に追加

Wow  - Weblio Email例文集

例文

すごい例文帳に追加

Amazing  - Weblio Email例文集


例文

すごいぞ!例文帳に追加

Terrific! - Tatoeba例文

すごいぞ!例文帳に追加

Great! - Tatoeba例文

すごいぞ!例文帳に追加

Wonderful! - Tatoeba例文

すごいぞ!例文帳に追加

Fantastic! - Tatoeba例文

例文

すごいぞ!例文帳に追加

Awesome! - Tatoeba例文

例文

すごいぞ!例文帳に追加

Terrific!  - Tanaka Corpus

すごいや」例文帳に追加

"Oh, ripping!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

すごいじゃん。例文帳に追加

Brilliant! - Tatoeba例文

すごいじゃない!例文帳に追加

It's amazing. - Tatoeba例文

それはすごい例文帳に追加

That's great. - Tatoeba例文

それはすごい例文帳に追加

That sounds great. - Tatoeba例文

それはすごい例文帳に追加

That's wonderful. - Tatoeba例文

それはすごい例文帳に追加

That's wonderful! - Tatoeba例文

それはすごい例文帳に追加

That's great! - Tatoeba例文

すごい損失例文帳に追加

a thumping loss  - 日本語WordNet

それはすごい例文帳に追加

It's fabulous! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

やつは、すごい例文帳に追加

He's on the ball. - サラリと言えると格好いいスラングな英語

「まあ、すごい!」例文帳に追加

"Oh, gracious!"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「まあ、すごいわ!」例文帳に追加

"But that is superbe,"  - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

すごいよね、ぼくってすごいなぁ!」例文帳に追加

"Am I not a wonder, oh, I am a wonder!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

すごいじゃない!例文帳に追加

Great, isn't it? - Tatoeba例文

うわっ、すごいね。例文帳に追加

Wow, that's great. - Tatoeba例文

ものすごい雑音例文帳に追加

a terrific noise  - 日本語WordNet

ものすごい食欲例文帳に追加

a gigantic appetite - Eゲイト英和辞典

おお!それはすごい!例文帳に追加

Man! That's great! - Eゲイト英和辞典

ものすごい形相例文帳に追加

a murderous look - Eゲイト英和辞典

ものすごい食欲例文帳に追加

a voracious appetite - Eゲイト英和辞典

すごい規模ですね。例文帳に追加

It's enormous. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

すごい運転だね。例文帳に追加

"You're a rotten driver,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

彼らがすごいと思った。例文帳に追加

I thought that he was amazing.  - Weblio Email例文集

すごい幸せです。例文帳に追加

I am very happy now.  - Weblio Email例文集

すごい考えがひらめく.例文帳に追加

have a brainstorm  - 研究社 新英和中辞典

ものすごい人気歌手.例文帳に追加

a colossally popular singer  - 研究社 新英和中辞典

ものすごいスピードで.例文帳に追加

at a great lick  - 研究社 新英和中辞典

彼女はすごい美人だ.例文帳に追加

She's one beautiful girl.  - 研究社 新英和中辞典

ものすごいスピードで.例文帳に追加

at a tremendous speed  - 研究社 新英和中辞典

ものすごい音を立てる.例文帳に追加

make an unholy noise  - 研究社 新英和中辞典

ものすごい速さで.例文帳に追加

at (a) tremendous velocity  - 研究社 新英和中辞典

すごい勢いで走る.例文帳に追加

run like fury  - 研究社 新英和中辞典

実にすごい雪だ(った).例文帳に追加

Talk about snow!  - 研究社 新英和中辞典

あれはすごい事故だった.例文帳に追加

That was a dreadful accident.  - 研究社 新和英中辞典

彼はものすごい人気だ.例文帳に追加

He enjoys tremendous popularity.  - 研究社 新和英中辞典

すごいヒップだなあ.例文帳に追加

What a big backside (she's got)!  - 研究社 新和英中辞典

大ばくち、すごいばくち例文帳に追加

high playdeep gaming  - 斎藤和英大辞典

例文

彼女はものすごい元気。例文帳に追加

She's hyperactive. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
サラリと言えると格好いいスラングな英語
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS