例文 (999件) |
そう手の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49962件
五 合併の当事者の株主総会の議事録その他必要な手続があったことを証する書面例文帳に追加
(v) minutes of a general meeting of shareholders of the parties to the merger or another document certifying that the necessary procedures for approval have been followed; - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 新設分割の当事者の株主総会の議事録その他必要な手続があったことを証する書面例文帳に追加
(v) minutes of a general meeting of shareholders of the parties to the Consolidation-Type Split or another document certifying that the necessary procedures for approval have been followed; - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 吸収分割の当事者の株主総会の議事録その他必要な手続があったことを証する書面例文帳に追加
(v) minutes of a general meeting of shareholders of the parties to the Absorption-Type Split or another document certifying that the necessary procedures for approval have been followed; - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 事業譲渡の当事者の株主総会の議事録その他必要な手続があったことを証する書面例文帳に追加
(v) minutes of a general meeting of shareholders of the parties to the Business Transfer or another document certifying that the necessary procedures for approval have been followed; - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 消費者契約の締結の当時、事業者が、その相手方が消費者でないと誤認し、かつ、誤認したことについて相当の理由があるとき。例文帳に追加
(iv) where at the time of conclusion of a Consumer Contract a business operator misidentified the counterparty as not being a consumer, and had reasonable grounds for making such misidentification. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 認証紛争解決手続の業務を行う事務所の名称、電話番号及び電子メールアドレス例文帳に追加
(ii) The name, telephone number and the e-mail address of the office(s) where the certified dispute resolution services are to be carried out - 日本法令外国語訳データベースシステム
7 審判手続(審決を除く。)の全部又は一部を行わせるため、事務総局に審判官を置く。例文帳に追加
(7) Hearing examiners shall be posted at the general secretariat to conduct all or part of the hearing procedures (excluding the rendering of a decision). - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 労働争議の行われている事業所に求職者を紹介する場合の手続は、職業安定局長が別にこれを定める。例文帳に追加
(3) The procedures for introducing a job seeker to a workplace undergoing a labor dispute shall be separately determined by the Director-General of the Employment Security Bureau. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 内閣総理大臣は、当該職員でその指定するもの(次項において「指定職員」という。)を審判手続に参加させることができる。例文帳に追加
(2) The Prime Minister may have the officials as he/she designates (referred to as the "Designated Official" in the following paragraph) participate in the trial procedures. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 嘱託を受けた検事長は、その管内の検察官に捜査及び勾引状又は勾留状の執行の手続をさせなければならない。例文帳に追加
(2) The delegated Superintending Prosecutor shall order a public prosecutor of the jurisdiction to conduct the procedures of investigation and execution of the subpoena or detention warrant. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 日没前に差押状又は捜索状の執行に着手したときは、日没後でも、その処分を継続することができる。例文帳に追加
(2) When the execution of the search warrant or seizure warrant starts before sunset, it may continue after sunset. - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |