意味 | 例文 (999件) |
でもあるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49880件
もちろんそうである。例文帳に追加
Undoubtedly. - JULES VERNE『80日間世界一周』
よもやそうでもあるまい例文帳に追加
Surely it can not be so - 斎藤和英大辞典
甘いものが好きである, 甘党である.例文帳に追加
have a sweet tooth - 研究社 新英和中辞典
問題は…である.例文帳に追加
The problem is that… - 研究社 新英和中辞典
目撃者である例文帳に追加
be a witness to - 日本語WordNet
悪者である人例文帳に追加
an evil person - EDR日英対訳辞書
目的地である例文帳に追加
a Japanese suffix denoting destination - EDR日英対訳辞書
何でも可能である例文帳に追加
anything is possible - 日本語WordNet
最も重要である例文帳に追加
of primary importance - 日本語WordNet
思いもよらず突然である例文帳に追加
unexpectedly sudden - EDR日英対訳辞書
最も南であること例文帳に追加
the condition of being southernmost - EDR日英対訳辞書
襟は打ち合わせのあるものである。例文帳に追加
Its collar is partially overlapped with itself. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
禁足地である場所も多くある。例文帳に追加
Quite a few places are Kinsokuchi (tabooed land). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それがとても好きである。例文帳に追加
I really like that. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |