1016万例文収録!

「ねんれいさ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ねんれいさの意味・解説 > ねんれいさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ねんれいさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49955



例文

最低年齢例文帳に追加

Minimum Age  - 日本法令外国語訳データベースシステム

幼い年齢で例文帳に追加

at a tender age  - 日本語WordNet

年齢よりも10才若い肌ですね。例文帳に追加

Your skin is younger than your age by 10. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

トムさん、重ねてお礼申し上げます。例文帳に追加

Thank you again, Tom. - Tatoeba例文

例文

年齢が上であるさま例文帳に追加

older  - 日本語WordNet


例文

(ある年齢に)さしかかる例文帳に追加

to be almost a certain age  - EDR日英対訳辞書

「三の三〇倍って九〇よね。例文帳に追加

`Thirty times three makes ninet.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

(年齢の)何歳例文帳に追加

the age (used when age is uncertain)  - EDR日英対訳辞書

老い先の短かい年齢例文帳に追加

old age  - EDR日英対訳辞書

例文

霊亀3年(717年):参議例文帳に追加

717: He was appointed as Sangi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平均年齢:41.3歳(2001年)例文帳に追加

Average age: 41.3 years old (2001)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平均年齢:37.90歳(1995年)例文帳に追加

Average age: 37.90 years old (1995)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先生には礼儀正しくしなさいね。例文帳に追加

You should be respectful to your teachers. - Tatoeba例文

幽霊の執念去らず例文帳に追加

The ghost haunts the house.  - 斎藤和英大辞典

今年は例年より寒い例文帳に追加

This winter is severer than usual.  - 斎藤和英大辞典

年齢は18歳です。例文帳に追加

I am eighteen years old. - Tatoeba例文

年齢は18歳です。例文帳に追加

I'm 18 years old. - Tatoeba例文

年齢は18歳です。例文帳に追加

I am 18 years old. - Tatoeba例文

年齢は18歳です。例文帳に追加

I'm eighteen. - Tatoeba例文

年齢が61才になる年例文帳に追加

the age of sixty one  - EDR日英対訳辞書

七十歳という年齢例文帳に追加

an age called seventy years old  - EDR日英対訳辞書

1才という年齢例文帳に追加

of a person or animal, one year of age  - EDR日英対訳辞書

年齢が幼いこと例文帳に追加

the state of being a child  - EDR日英対訳辞書

年齢は18歳です。例文帳に追加

I am eighteen years old.  - Tanaka Corpus

年齢による差はない。例文帳に追加

There is no differentiation by age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最低就業年齢例文帳に追加

Minimum age for employment  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熱冷まし用保冷バンド例文帳に追加

ANTIFEBRILE COLD BAND - 特許庁

ばね部材9の形状としては、皿ばね、波板ばね、凸ばね、メッシュばね等が例示される。例文帳に追加

The form of the spring member 9 is exemplified by a disc spring, a corrugated sheet spring, a convex spring, a mesh spring, and so on. - 特許庁

毎年新年が明けるたびにひとつ年齢を重ねます例文帳に追加

I get older every year.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。例文帳に追加

My grandfather is five times as old as I am. - Tatoeba例文

おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。例文帳に追加

My grandfather is five times as old as I am.  - Tanaka Corpus

年齢確認させて下さい。例文帳に追加

Please allow me to verify your age.  - Weblio Email例文集

年齢推定撮影装置及び年齢推定撮影方法例文帳に追加

AGE ESTIMATION PHOTOGRAPHING DEVICE AND AGE ESTIMATION PHOTOGRAPHING METHOD - 特許庁

小さいアルデンネ生まれの少年は、きれいな子供でした。例文帳に追加

The little Ardennois was a beautiful child,  - Ouida『フランダースの犬』

年齢を重ねるにつれ、だんだん遠視になってきている。例文帳に追加

I'm getting farsighted as I get older. - Tatoeba例文

これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!例文帳に追加

Don't live off your sister any more. - Tatoeba例文

これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!例文帳に追加

Don't live off your sister any more.  - Tanaka Corpus

三 差入又は返戻年月日例文帳に追加

3. Date of deposit or refund  - 日本法令外国語訳データベースシステム

サンフランシスコってとてもきれいな町だね。例文帳に追加

What a beautiful city San Francisco is! - Tatoeba例文

サンフランシスコってとてもきれいな町だね。例文帳に追加

What a beautiful city San Francisco is!  - Tanaka Corpus

トムってさ、もうそれをやるような年齢じゃないよね?例文帳に追加

Tom is too old to do that, isn't he? - Tatoeba例文

健康状態の良い木は年齢を重ねても華麗に花を咲かす。例文帳に追加

Healthy cherry trees bloom beautifully even when they become old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年齢[重要さ, 大小]の順に.例文帳に追加

in order of age [importance, size]  - 研究社 新英和中辞典

富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。例文帳に追加

A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. - Tatoeba例文

富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。例文帳に追加

A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.  - Tanaka Corpus

加熱用熱交換器(51)は、冷媒回路(20)の冷媒を熱媒体ガスと熱交換させて加熱する。例文帳に追加

The heat exchanger (51) for heating effects heating through heat exchange of the refrigerant of a refrigerant circuit (20) with the heating medium gas. - 特許庁

設定された年齢で測る。例文帳に追加

measure at a given age. - Weblio Email例文集

(…の) 2 倍の大きさ[数, 量, 年齢]で.例文帳に追加

as large [many, much, old] again (as…)  - 研究社 新英和中辞典

米作は例年に比して大差無し例文帳に追加

The rice-crop is much the same as usual.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼らの年齢差は六歳です。例文帳に追加

The difference in their ages is six years. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS