1016万例文収録!

「ばもう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばもうの意味・解説 > ばもうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばもうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

もういいってば!例文帳に追加

Enough!  - JACK LONDON『影と光』

もうばかを止せ例文帳に追加

Enough of this folly!  - 斎藤和英大辞典

もうばかを止せ例文帳に追加

No more of such follies!  - 斎藤和英大辞典

金ががばがばもうかる.例文帳に追加

The money just rolls in.  - 研究社 新和英中辞典

例文

莫大なもうけ.例文帳に追加

a huge profit  - 研究社 新英和中辞典


例文

もう一踏ん張り!例文帳に追加

Stick to it! - Tatoeba例文

もう一踏ん張り!例文帳に追加

Stick to it. - Tatoeba例文

もう、私のバカ!例文帳に追加

What an idiot I am! - Tatoeba例文

もうかる商売例文帳に追加

a fat business - Eゲイト英和辞典

例文

もう一踏ん張り!例文帳に追加

Stick to it!  - Tanaka Corpus

例文

「言葉はもういい、例文帳に追加

"No more words.  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

もう行かなければ。例文帳に追加

I must be going now.  - Weblio Email例文集

もうばかなまねはよせ.例文帳に追加

None of your nonsense now!  - 研究社 新英和中辞典

もうおいとましなければ.例文帳に追加

I think I ought to go.  - 研究社 新英和中辞典

もうへたばったのかい.例文帳に追加

Are you done in already?  - 研究社 新和英中辞典

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I have to leave now. - Tatoeba例文

ばた足をして進もう例文帳に追加

Kick with your legs straight to go forward. - Tatoeba例文

やばい。 俺、もう生きそう。例文帳に追加

Fuck. I'm about to come already. - Tatoeba例文

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I have got to go now. - Tatoeba例文

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I must leave now. - Tatoeba例文

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I've got to go now. - Tatoeba例文

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I have to go now. - Tatoeba例文

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I must go now. - Tatoeba例文

やばい、電池がもう切れる。例文帳に追加

Shoot, my battery's low. - Tatoeba例文

もう行かねばなりません。例文帳に追加

I have to leave now.  - Tanaka Corpus

ばた足をして進もう例文帳に追加

Kick with your legs straight to go forward.  - Tanaka Corpus

もう行かなければ。例文帳に追加

"I must be going now,  - G.K. Chesterton『少年の心』

不毛の砂漠.例文帳に追加

a barren desert  - 研究社 新英和中辞典

相撲バンド例文帳に追加

SUMO WRESTLING BAND - 特許庁

私はもう叔母になった。例文帳に追加

I have already become an aunt. - Weblio Email例文集

非常にもうかる商売.例文帳に追加

a highly profitable business  - 研究社 新英和中辞典

もうだめだ, 万事休す.例文帳に追加

We're sunk.  - 研究社 新英和中辞典

僕はもう番に当たった例文帳に追加

I have had my turn―had my innings.  - 斎藤和英大辞典

もう入る場席が無い例文帳に追加

There is no room for more.  - 斎藤和英大辞典

もう入る場所は無い例文帳に追加

There is no room for more.  - 斎藤和英大辞典

もういれる場所が無い例文帳に追加

There is no room for more.  - 斎藤和英大辞典

もう馬車は止めだ例文帳に追加

I will put down my carriage  - 斎藤和英大辞典

もう馬車は止めだ例文帳に追加

The carriage must go.  - 斎藤和英大辞典

もう馬車を止そう例文帳に追加

I will put down my carriage  - 斎藤和英大辞典

もう馬車を止そう例文帳に追加

The carriage must go.  - 斎藤和英大辞典

僕はもう万策尽きた。例文帳に追加

It's all up with me. - Tatoeba例文

もうバカな真似はしない。例文帳に追加

I'm not going to fool myself. - Tatoeba例文

素晴らしくもうかる仕事例文帳に追加

a nice fat job  - 日本語WordNet

(判を)もう一度捺し直す例文帳に追加

to restamp something  - EDR日英対訳辞書

もうすぐ販売されるよ。例文帳に追加

They'll start selling it soon. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

僕はもう万策尽きた。例文帳に追加

It's all up with me.  - Tanaka Corpus

真菰馬(まこもうま)例文帳に追加

Makomouma (a horse decoration made of Manchurian wild rice or straw)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貯金箱で楽しもう例文帳に追加

Having Fun With Coin Banks  - 浜島書店 Catch a Wave

もう言葉にならない例文帳に追加

I don't have the words.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

毛布及び毛布カバー例文帳に追加

BLANKET AND BLANKET COVER - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS