例文 (53件) |
みせびらかしを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 53件
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。例文帳に追加
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. - Tatoeba例文
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。例文帳に追加
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. - Tanaka Corpus
少年は犬の鼻先で骨を見せびらかした.例文帳に追加
The boy dangled a bone in front of the dog. - 研究社 新英和中辞典
彼はクレジットカードを見せびらかした.例文帳に追加
He flourished his credit card. - 研究社 新英和中辞典
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。例文帳に追加
The child started to run; perhaps he wanted to show off. - Tatoeba例文
派手な見せびらかし(努力やぜいたくなどの)例文帳に追加
an ostentatious display (of effort or extravagance etc.) - 日本語WordNet
彼の行動はとんでもない見せびらかしだった例文帳に追加
his behavior was an outrageous flaunt - 日本語WordNet
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。例文帳に追加
The child started to run; perhaps he wanted to show off. - Tanaka Corpus
彼女は腕を上げて友達に新しいブレスレットを見せびらかした.例文帳に追加
Waving her arm, she showed off the new bracelet to her friends. - 研究社 新和英中辞典
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。例文帳に追加
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. - Tatoeba例文
彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。例文帳に追加
He was eager to show off his new bicycle to his friends. - Tatoeba例文
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。例文帳に追加
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. - Tanaka Corpus
彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。例文帳に追加
He was eager to show off his new bicycle to his friends. - Tanaka Corpus
だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。例文帳に追加
Everyone more or less likes showing off in public. - Tanaka Corpus
学生を見くびるな−−彼らは、ただ内気で知識を見せびらかしたくないだけだ例文帳に追加
Don't sell your students short--they are just shy and don't show off their knowledge - 日本語WordNet
何かを体を覆うもの、あるいはアクセサリーとして、着用したり携帯したり見せびらかしたりする人例文帳に追加
a person who wears or carries or displays something as a body covering or accessory - 日本語WordNet
そんなことを言えば才能の見せびらかしに思えるかもしれませんが,私のことを信用してください例文帳に追加
That may seem like a spread of talents, but trust me. - Eゲイト英和辞典
例文 (53件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |