1016万例文収録!

「もいで」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もいでに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もいでの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49911



例文

後で電話してもいい?例文帳に追加

Can I call you later? - Tatoeba例文

袖刳(そでぐり)ともいう。例文帳に追加

It is also called Sodeguri, the armhole.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いつでも一緒例文帳に追加

Together forever  - Weblio Email例文集

一人でも例文帳に追加

Even one person  - Weblio Email例文集

例文

いずれでも例文帳に追加

any one  - Weblio Email例文集


例文

いつまでも.例文帳に追加

to the end of time  - 研究社 新英和中辞典

いつでも.例文帳に追加

at any time  - 研究社 新英和中辞典

幾度でも例文帳に追加

as often as one likes  - 斎藤和英大辞典

今すぐにでも例文帳に追加

any day now  - 日本語WordNet

例文

いつでも例文帳に追加

at any time  - EDR日英対訳辞書

例文

いつまでも!例文帳に追加

--forever!  - Ouida『フランダースの犬』

「いいですとも」例文帳に追加

"Certainly,"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

とてもいい思い出ができました。例文帳に追加

I made some really good memories.  - Weblio Email例文集

とてもいい思い出ができました。例文帳に追加

I made a very good memory.  - Weblio Email例文集

それはとてもいい思い出です。例文帳に追加

That is a very good memory.  - Weblio Email例文集

私はそれでもいい。例文帳に追加

It is fine with me.  - Weblio Email例文集

質問をしてもいいですか?例文帳に追加

Can I ask questions? - Weblio Email例文集

質問してもいいですか?例文帳に追加

Can I ask you a question?  - Weblio Email例文集

一杯飲んでもいい?例文帳に追加

Can I take a drink? - Weblio Email例文集

とてもいい話ですね。例文帳に追加

It's a very good story, isn't it?  - Weblio Email例文集

私は泣いてもいいですか。例文帳に追加

May I cry?  - Weblio Email例文集

それはとてもいいですね。例文帳に追加

That would be very nice.  - Weblio Email例文集

お腹がとてもいっぱいです。例文帳に追加

I'm very full. - Weblio Email例文集

それを食べてもいいですか。例文帳に追加

Can I have that?  - Weblio Email例文集

彼はとてもいい人です。例文帳に追加

He is a very good person.  - Weblio Email例文集

今日もいい天気です。例文帳に追加

It's nice weather again today.  - Weblio Email例文集

今日もいい天気ですね。例文帳に追加

The weather is good today too.  - Weblio Email例文集

私は死んでもいい。例文帳に追加

I don't mind dying.  - Weblio Email例文集

今日もいい天気ですね。例文帳に追加

It's nice weather again today.  - Weblio Email例文集

それを止めてもいいですか。例文帳に追加

Can I stop that? - Weblio Email例文集

今話してもいいですか。例文帳に追加

Can I talk to you now?  - Weblio Email例文集

座ってもいいですか?例文帳に追加

May I have a seat? - Weblio Email例文集

試着してもいいですか例文帳に追加

May I try it on?  - Weblio Email例文集

質問してもいいですか例文帳に追加

May I ask a question? - Weblio Email例文集

とても、いい一日でした例文帳に追加

It was a great day.  - Weblio Email例文集

…なんかどうでもいい.例文帳に追加

I don't care a fig for…  - 研究社 新英和中辞典

いつでもいいから来たまえ.例文帳に追加

Come any old time.  - 研究社 新英和中辞典

1 つ取ってもいいですか.例文帳に追加

May I take one?  - 研究社 新和英中辞典

ただでもいらない.例文帳に追加

I wouldn't have it even as a gift.  - 研究社 新和英中辞典

一杯飲んでもい例文帳に追加

I don't mind taking a glass  - 斎藤和英大辞典

一杯飲んでもい例文帳に追加

I don't care if I take a glass  - 斎藤和英大辞典

一杯飲んでもい例文帳に追加

I have no objection to taking a glass.  - 斎藤和英大辞典

何でもいただきます例文帳に追加

I shall buy anything.  - 斎藤和英大辞典

話してもいいですか。例文帳に追加

May I speak to you? - Tatoeba例文

箱を開けてもいいですか。例文帳に追加

May I open the box? - Tatoeba例文

入浴してもいいですか。例文帳に追加

May I take a bath? - Tatoeba例文

誰でもいい時はあるさ。例文帳に追加

Everybody had a good time. - Tatoeba例文

寝てもいいですか。例文帳に追加

May I go to bed? - Tatoeba例文

質問してもいいですか。例文帳に追加

May I ask you a question? - Tatoeba例文

例文

質問してもいいですか。例文帳に追加

Can I ask you a question? - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS