1016万例文収録!

「もうだ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もうだの意味・解説 > もうだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もうだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49956



例文

もうだめだ例文帳に追加

It's no good anymore. - Weblio Email例文集

もうだめだ.例文帳に追加

I'm finished.  - 研究社 新英和中辞典

もうだめだ.例文帳に追加

We are lost!  - 研究社 新英和中辞典

もうだめだ.例文帳に追加

Now we are sunk!  - 研究社 新英和中辞典

例文

もうだめだ。例文帳に追加

It's all over. - Tatoeba例文


例文

もうだめだ例文帳に追加

I am undone. - Eゲイト英和辞典

もうだめだ。例文帳に追加

It's all over.  - Tanaka Corpus

もうだめだ」例文帳に追加

"It's all up with me,"  - JACK LONDON『影と光』

もう駄目だ例文帳に追加

It is all over with him  - 斎藤和英大辞典

例文

もう駄目だ例文帳に追加

It is all up with him.  - 斎藤和英大辞典

例文

もうダメだ!」例文帳に追加

"Confound her!"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

もう午後だ.例文帳に追加

It's already afternoon.  - 研究社 新英和中辞典

もう 10 時だ.例文帳に追加

It's already ten (o'clock).  - 研究社 新英和中辞典

もう朝だ.例文帳に追加

It's already morning.  - 研究社 新英和中辞典

もう夜だ.例文帳に追加

It's already night.  - 研究社 新英和中辞典

もう正午だ.例文帳に追加

It's already noon.  - 研究社 新英和中辞典

もう済んだ.例文帳に追加

It's over now.  - 研究社 新英和中辞典

もう絶望だ例文帳に追加

I am in despair  - 斎藤和英大辞典

もう絶望だ例文帳に追加

My hopes are blighted  - 斎藤和英大辞典

もう絶望だ例文帳に追加

My hopes are blasted.  - 斎藤和英大辞典

もう夏だ例文帳に追加

It is summer now.  - 斎藤和英大辞典

もうすんだ例文帳に追加

It is over now.  - 斎藤和英大辞典

もう臨月だ例文帳に追加

Her time is near  - 斎藤和英大辞典

もう臨月だ例文帳に追加

Her time has come  - 斎藤和英大辞典

もう年だよ。例文帳に追加

I feel my age. - Tatoeba例文

もう6時だ。例文帳に追加

It's six o'clock already. - Tatoeba例文

もう11時だ。例文帳に追加

It's already 11. - Tatoeba例文

もう11時だ。例文帳に追加

It's already eleven. - Tatoeba例文

もう7時だよ。例文帳に追加

It's already seven. - Tatoeba例文

もう真夜中だ。例文帳に追加

It's midnight. - Tatoeba例文

もう11時だ。例文帳に追加

It is already eleven. - Tatoeba例文

もう11時だ。例文帳に追加

It's already 11. - Tatoeba例文

もう11時だ。例文帳に追加

It's already eleven. - Tatoeba例文

もう11時だよ。例文帳に追加

It is already eleven. - Tatoeba例文

もう11時だよ。例文帳に追加

It's already 11. - Tatoeba例文

もう11時だよ。例文帳に追加

It's already eleven. - Tatoeba例文

もういいんだ。例文帳に追加

It doesn't matter now. - Tatoeba例文

もう11時だ。例文帳に追加

It's already 11 o'clock. - Tatoeba例文

もう真夜中だ。例文帳に追加

It's already midnight. - Tatoeba例文

もう7時だよ。例文帳に追加

It's already 7 o'clock. - Tatoeba例文

もう7時だよ。例文帳に追加

It's already 7:00. - Tatoeba例文

もう7時だよ。例文帳に追加

It's already seven o'clock. - Tatoeba例文

もう嫌だ!例文帳に追加

No more! - Tatoeba例文

もう年だね例文帳に追加

I'm not getting any younger. - Eゲイト英和辞典

もう年だよ。例文帳に追加

I feel my age.  - Tanaka Corpus

もう6時だ。例文帳に追加

It's six o'clock already.  - Tanaka Corpus

もう結構だ。例文帳に追加

"Enough,"  - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

——もう六本目だ。例文帳に追加

--the sixth.  - H. G. Wells『タイムマシン』

もう一つだ」例文帳に追加

"for the other."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

彼はもうだめだ.例文帳に追加

It's all up with him.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

&copy; 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS