1016万例文収録!

「よこあな」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よこあなの意味・解説 > よこあなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よこあなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49952



例文

-横穴例文帳に追加

Tunnel caves  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたこそ強い。例文帳に追加

You're the one who's strong.  - Weblio Email例文集

あな加工装置及びあな加工方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR MACHINING HOLE - 特許庁

これをあなたにあげよう例文帳に追加

This is for you. - Eゲイト英和辞典

例文

あなたは恋してるのよ』例文帳に追加

you're in love!'  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』


例文

あなたの歌は心強い。例文帳に追加

Your song is reassuring.  - Weblio Email例文集

拡孔用工具例文帳に追加

REAMING TOOL - 特許庁

横穴掘削機例文帳に追加

CAVE EXCAVATOR - 特許庁

あなたの横で眠りたい。例文帳に追加

I want to sleep beside you.  - Weblio Email例文集

例文

いつもあなたは格好良い。例文帳に追加

You are always cool.  - Weblio Email例文集

例文

あなたは格好良い。例文帳に追加

You are cool.  - Weblio Email例文集

あなたは格好良いです。例文帳に追加

You are cool.  - Weblio Email例文集

あなたは格好良いです。例文帳に追加

You are stylish.  - Weblio Email例文集

あなたはとても格好良い!例文帳に追加

You are so cool!  - Weblio Email例文集

あなたは格好良い!例文帳に追加

You are cool!  - Weblio Email例文集

あなたは格好良い!例文帳に追加

You are handsome!  - Weblio Email例文集

あなたも格好良い。例文帳に追加

You are cool too. - Weblio Email例文集

あなたは格好良いですね。例文帳に追加

You are handsome. - Weblio Email例文集

あなたは格好良いですね。例文帳に追加

You are cool.  - Weblio Email例文集

深穴用穴明け工具例文帳に追加

DEEP HOLE BORING TOOL - 特許庁

あなたより先にここに来てたのよ。例文帳に追加

I got here before you. - Tatoeba例文

あなたは私があなたにこれから言うことをよく聞きなさい。例文帳に追加

Listen carefully to what I'm about to say to you.  - Weblio Email例文集

あなたはここに座っても良いですよ。例文帳に追加

You can sit here.  - Weblio Email例文集

あなたの父はあなたのことを喜んでいることでしょう。例文帳に追加

Your father must be happy for you. - Weblio Email例文集

私はあなたを呼んだけど、あなたには聞こえなかったようだ。例文帳に追加

I called you but I don't think you heard me.  - Weblio Email例文集

彼は、あなたよりかっこいいわよ。例文帳に追加

He looks better than you. - Tatoeba例文

あなたはよくここにくるの?例文帳に追加

Do you come here often?  - Weblio Email例文集

あなたはこのことについてよく話す。例文帳に追加

You talk a lot about this.  - Weblio Email例文集

あなたたちはここを清潔にしよう。例文帳に追加

Let's all tidy up here.  - Weblio Email例文集

あなたはよくここに来ますか。例文帳に追加

Do you come here often?  - Weblio Email例文集

これはあなたを心地よくさせる。例文帳に追加

This will make you comfortable. - Weblio Email例文集

あなたはよくここを訪れますか?例文帳に追加

Do you often visit here? - Weblio Email例文集

あなたはここに座ってもよい。例文帳に追加

You may sit here. - Tatoeba例文

あなたはここに来さえすればよい。例文帳に追加

You have only to come here. - Tatoeba例文

トム、あなたのお母さんはここよ。例文帳に追加

Tom, your mom's here. - Tatoeba例文

ねえあなた,ここにいらっしゃいよ例文帳に追加

Come here, my dear. - Eゲイト英和辞典

あなたはここに座ってもよい。例文帳に追加

You may sit here.  - Tanaka Corpus

あなたはここに来さえすればよい。例文帳に追加

You have only to come here.  - Tanaka Corpus

あなたはあなたを変えるような人に会ったことがありますか?例文帳に追加

Have you ever met anyone that could change you? - Weblio Email例文集

あなたと会って、より一層あなたのことが、好きになりました。例文帳に追加

I liked you even more when I met you. - Tatoeba例文

あなたと会って、より一層あなたのことが、好きになりました。例文帳に追加

I liked you even more when I met you.  - Tanaka Corpus

横穴加工装置例文帳に追加

HORIZONTAL HOLE BORING DEVICE - 特許庁

穴加工用工具例文帳に追加

BORING TOOL - 特許庁

孔加工用工具例文帳に追加

HOLE DRILLING TOOL - 特許庁

孔加工用工具例文帳に追加

HOLE MACHINING TOOL - 特許庁

あなたの家族は、あなたに会うことが出来て喜びましたか。例文帳に追加

Did your family rejoice at being able to meet you?  - Weblio Email例文集

あなたはここに横になって下さい。例文帳に追加

Please lie down here.  - Weblio Email例文集

あなたはここで泳ぐ事ができません。例文帳に追加

You can not swim here. - Tatoeba例文

あなたはここで泳ぐ事ができません。例文帳に追加

You can not swim here.  - Tanaka Corpus

例文

あなたはこれをどのように読むのか。例文帳に追加

How do you read this?  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS