例文 (7件) |
上の宮を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
想像上の宮殿としての竜宮城例文帳に追加
the imaginary palace called "Dragon Palace" - EDR日英対訳辞書
海の底にあって,竜神や乙姫が住むという想像上の宮殿例文帳に追加
an imaginary palace under the sea, in which a princess and the dragon king are supposed to live - EDR日英対訳辞書
亀山天皇の離宮時代の「上の宮」跡に創建される。例文帳に追加
Nanzen-in Temple was founded on the ruins of the 'Uenomiya' villa in which the Emperor Kameyama once resided. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀山上皇の離宮時代の「上の宮」跡に造られた南禅寺の塔頭で、南禅寺発祥の地といわれる。例文帳に追加
This sub-temple was constructed on the site of the upper palace of retired Emperor Kameyama's detached palace and is considered to be the origin of Nanzen-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
悪事はのぼる上の宮、岩本院で講中の、枕捜しも度重なり、お手長講と札付きに、とうとう島を追い出され、それから若衆の美人局、ここやかしこの寺島で、例文帳に追加
akuji wa noboru kaminomiya, iwamotoin de koju no, makurasagashi mo tabikasanari, otenagako to fudatsuki ni, toto shima o oidasare, sorekara wakashu no tsutsumotase, koko ya kashiko no terajima de (My crimes were getting serious, and I often committed bedroom theft; at last I was driven away from the Island because of my stealing, so pulled badger games at various temples.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
644年(皇極天皇3年)11月には甘樫丘に邸宅を築き、これをぞれぞれ「上の宮門(みかど)」、「谷の宮門」とし、さらに自分の子女達を皇子と呼ばせた。例文帳に追加
In November of AD 644, he built the residences in Amagashino-oka Hill, named them respectively "Kaminomiya" (upper shrine) and "Tani no Miya-mon" (Palace Gate of Valley), and even called his own children princes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (7件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |