1153万例文収録!

「便船」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

便船を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

便船.例文帳に追加

a mail boat  - 研究社 新英和中辞典

便船例文帳に追加

a mail-steamer - 斎藤和英大辞典

便船例文帳に追加

a mail-boat - 斎藤和英大辞典

便船のあり次第に行く例文帳に追加

I am going in the next ship that sails.  - 斎藤和英大辞典

例文

それから便船で支那へ渡った例文帳に追加

Then I took passage in a steamer to China.  - 斎藤和英大辞典


例文

間が好くちょうどに便船があった例文帳に追加

By good luck,  - 斎藤和英大辞典

間が好くちょうどに便船があった例文帳に追加

As good luck would have it,  - 斎藤和英大辞典

便船の有り次第に出発する例文帳に追加

I shall sail in the next steamer that sails.  - 斎藤和英大辞典

その日に限って便船が出なかった例文帳に追加

The daily steamer did not sail on that particular day.  - 斎藤和英大辞典

例文

あいにくその日に限って便船が出なかった例文帳に追加

As ill luck would have it, the daily steamer did not sail on that particular day.  - 斎藤和英大辞典

例文

今日に限って便船が出ないと、そりゃ困ったね例文帳に追加

The steamer not sailing today? That's awkward  - 斎藤和英大辞典

今日に限って便船が出ないと、そりゃ困ったね例文帳に追加

What an awkward situation!  - 斎藤和英大辞典

旅の用意もそこそこに便船を待って出発した例文帳に追加

Hurrying through my preparations for a journey, I started by the next steamer.  - 斎藤和英大辞典

今日は便船が出ないと、そいつぁ弱ったなー例文帳に追加

Steamer not sailing? What an awkward situation!  - 斎藤和英大辞典

間が好くちょうどに便船があった例文帳に追加

I found a ship about to sail.  - 斎藤和英大辞典

間が悪くその日に限って便船が出なかった例文帳に追加

By ill luck,―As ill luck would have it,―the daily steamer did not sail on that particular day.  - 斎藤和英大辞典

大島へ便船があったからこれに乗った例文帳に追加

I took passage in a steamer that was bound for Oshima.  - 斎藤和英大辞典

折悪しくその日に限って便船が出なかった例文帳に追加

As ill luck would have it, the daily steamer did not sail on that particular day.  - 斎藤和英大辞典

ちょうどに大島へ便船があったからこれに便乗した例文帳に追加

I took passage in a steamer which happened to be bound for Oshima.  - 斎藤和英大辞典

ちょうどに大島行きの便船があったからこれに便乗した例文帳に追加

I took passage in a steamer which happened to be bound for Oshima.  - 斎藤和英大辞典

東京駿河台の本邸の他に、静岡県御殿場町の便船塚別荘、同じく静岡県興津の坐漁荘、京都の清風荘の各別荘に隠棲し、元老として重きをなした。例文帳に追加

Aside from his main residence in Suruga-dai, Tokyo, he retired to his villas of Binsenzuka-besso in Gotenba-cho, Shizuoka Prefecture, Zagyo-so in Okitsu, also in Shizuoka Prefecture, and in Seifu-so in Kyoto, and he occupied an important position as a Genro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

楚州の新羅人約語(通訳のこと)・劉慎言に帰国の便船探しを頼み(彼は新羅語・唐語・日本語を操れるトリリンガルであった)、彼の見つけた新羅商人金珍の貿易船に便乗して帰国する。例文帳に追加

He asked Shun-yin LAU, the Sillan interpreter from Chuzhou (a trilingual who could speak Sillan, Chinese, and Japanese), to find a ship to Japan, and they returned on the ship of Jin KIM, a Sillan merchant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS