1016万例文収録!

「全力疾走」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 全力疾走の意味・解説 > 全力疾走に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

全力疾走の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

全力疾走で行く例文帳に追加

go at galloping speed  - 日本語WordNet

ゴールに向かっての全力疾走.例文帳に追加

a flatout dash for the finish  - 研究社 新英和中辞典

全力疾走で避難する.例文帳に追加

make a sprint for shelter  - 研究社 新英和中辞典

全力疾走をすること例文帳に追加

an act of running a short distance as fast as one can  - EDR日英対訳辞書

例文

全力疾走をする能力例文帳に追加

the ability to run a short distance very fast  - EDR日英対訳辞書


例文

私は全力疾走だった。例文帳に追加

I was on the dead run. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それから,最終コーナーで全力疾走に入った。例文帳に追加

And then, on the final turn, he began to sprint at full speed. - Tatoeba例文

レースにおいて,発走直後に全力疾走すること例文帳に追加

in a race, the action of dashing immediately after the start  - EDR日英対訳辞書

それから,最終コーナーで全力疾走に入った。例文帳に追加

Then, on the final turn, he began to sprint.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

騎手は馬を全力疾走させながら3つの的を連続して射抜く。例文帳に追加

The horseman gallops his steed at full tilt while shooting at the three targets in succession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

全力疾走でベイカー街からオックスフォード街に入り、まもなくリージェント街というところまできた。例文帳に追加

He hurried at his top speed down Baker Street and along Oxford Street, until we had almost reached Regent Circus.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS