午後を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1908件
あの日の午後に、日曜の午後に例文帳に追加
on that afternoon―on Sunday afternoon - 斎藤和英大辞典
今日は例文帳に追加
Good day!―(朝なら)―Good morning!―(午後なら)―Good afternoon! - 斎藤和英大辞典
午後の中ごろ例文帳に追加
the middle part of the afternoon - 日本語WordNet
午後家を出発します。例文帳に追加
I leave the house in the afternoon. - Weblio Email例文集
4月1日(火)午後7時~ 4月2日(水)午後6時30分~ 4月3日(木)午後7時~ 4月4日(金)午後6時30分~例文帳に追加
April 1st (Tue.) 7:00 p.m.~ April 2nd (Wed.) 6:30 p.m.~ April 3rd (Thu.) 7:00 p.m.~ April 4th (Fri.) 6:30 p.m.~ - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
(仕事場の)午後の休み時間.例文帳に追加
the afternoon break - 研究社 新英和中辞典
僕は午後は暇だ例文帳に追加
I am free―disengaged―in the afternoon. - 斎藤和英大辞典
午後六時開演例文帳に追加
The performance commences at 6 p. m. - 斎藤和英大辞典
今日の午後は暇ですか。例文帳に追加
Are you free this afternoon? - Tatoeba例文
午後は晴れるだろうか。例文帳に追加
Will it clear up this afternoon? - Tatoeba例文
午後は休みだった。例文帳に追加
We had the afternoon off. - Tatoeba例文
午後の便はありますか。例文帳に追加
Is there a flight in the afternoon? - Tatoeba例文
午後、雨になるでしょうか。例文帳に追加
Will it rain this afternoon? - Tatoeba例文
午後には上がるだろうか?例文帳に追加
Will it clear up this afternoon? - Tatoeba例文
午後の会議、出る?例文帳に追加
Are you going to be at this afternoon's meeting? - Tatoeba例文
明日の午後って空いてる?例文帳に追加
Are you free tomorrow afternoon? - Tatoeba例文
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |