例文 (999件) |
古大の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2733件
「古今これなき大手柄。」例文帳に追加
It is the highest achievement in the history.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大伴古慈斐の子か(『公卿補任』)。例文帳に追加
It is likely his father was OTOMO no Koshibi ("Kugyobunin" [directory of court nobles]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次男大山柏(考古学者)例文帳に追加
His second son: Kashiwa OYAMA, an archaeologist - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大納言紀古佐美の曾孫。例文帳に追加
Natsui was a great grandson of Dainagon (Major Counselor) KI no Kosami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長門大井駅、奈古駅が開業。例文帳に追加
Nagato-Oi Station and Nago Station commenced operations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大政奉還・王政復古(日本)例文帳に追加
Taisei Hokan and the restoration of Imperial rule (Japan) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳時代後期の大王陵例文帳に追加
Okimi ryo (great king's or Emperor's tomb) from the late Kofun period - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金銅装環頭大刀(古墳時代)例文帳に追加
Gilt Bronze Sword with Head Ornaments (Tumulus Period) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全長約200mの巨大古墳。例文帳に追加
It is a gigantic tumulus with the total length of 200 m. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大市は古墳のある地名。例文帳に追加
Oichi is the name of the place where the kofun is located. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この古墳群を大和古墳群と呼ぶのは、古墳群の西辺に大和神社が鎮座することによる。例文帳に追加
The name of the Oyamato tumulus group originates in the fact that Oyamato-jinja Shrine is located on the western side of the tumulus group. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月中旬:大須大道町人祭(名古屋市中区(名古屋市))例文帳に追加
Mid-October: Osu Daido-chonin-sai Festival (Naka ward, Nagoya City (Nagoya City)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大和古墳群と併せて大和・柳本古墳群とも言われる。例文帳に追加
It is also called Oyamato Yanagimoto-kofun Tumulus Cluster, collectively with Oyamato-kofun Tumulus Cluster. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前方後円墳の代表的な古墳は、大阪府堺市の大山(大仙)古墳である。例文帳に追加
A representative of a zenpo-koen (keyhole-shaped tomb) mound is Daisen (大山 also written as 大仙) Kofun in Sakai City, Osaka Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(なお剣菱形が確認されているのは今城塚古墳、河内大塚山古墳、見瀬丸山古墳、鳥屋ミサンザイ古墳、瓦塚古墳。)例文帳に追加
(Kenbishi-gata is found only in Imashirozuka-kofun Tumulus, Kawachi Otsukayama-kofun Tumulus, Mise Maruyama-kofun Tumulus, Toriya Misanzai-kofun Tumulus, and Kawarazuka-kofun Tumulus.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神明山古墳・蛭子山古墳とともに日本海沿岸三大古墳といわれている。例文帳に追加
It is counted among the three great tumuli along the coastline of the Sea of Japan, together with the Shinmeiyama-kofun Tumulus and the Ebisuyama-kofun Tumulus. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他、古市古墳群・百舌鳥古墳群の大形と中形前方後円墳にも設けられる。例文帳に追加
It is also set up in the large- and middle-scale, keyhole-shaped tumuli of Furuichi-kofun Tumuli Group and Mozu-kofun Tumuli Group. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東田大塚古墳(ひがいだおおつかこふん)は、奈良県桜井市の纒向古墳群に属する古墳。例文帳に追加
Higaida Otsuka Kofun is an ancient tomb belonging to the Makimuku-kofun Tumuli Cluster in Sakurai City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また岩戸山古墳と断夫山古墳、そして畿内でも大王墓の可能性が高い古墳とその他の古墳との規模の格差が拡大している。例文帳に追加
The size difference also grew larger, not only between Iwatoyama-kofun Tumulus and Danpusan-kofun Tumulus, but also between the tumuli that most likely belong to Okimi (His Majesty) and the rest inside the Kinai region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に河内大塚山古墳、見瀬丸山古墳、今城塚古墳といった大王墓と見られる古墳の規模は他を圧している。例文帳に追加
The tombs that are considered to be of Okimi, including Kawachi Otsukayama-kofun Tumulus, Mise Maruyama-kofun Tumulus, and Imashirozuka-kofun Tumulus, in particular, dominate the rest in size. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
所在地-大阪府藤井寺市藤井寺4丁目(古市古墳群)例文帳に追加
Location - 4 Chome, Fujiidera, Fujiidera City, Osaka Prefecture (Furuichi Tombs). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古人皇子・古人大市皇子・吉野太子とも称される。例文帳に追加
He is also called Furuhiko no Miko, Furuhito no Ochi no Miko and Yoshino no Hitsugi no Miko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
会津大塚山古墳(福島県会津若松市、東北最古級)例文帳に追加
Aizu-Otsukayama-kofun Tumulus (Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture, one of the oldest tumulus in the Tohoku region) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最古のものは島根県安来市の大成古墳と位置付けられた。例文帳に追加
The oldest 'Kofun' found during the historical period, was that of the Onari Tumulus in Yasugi City, Shimane Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良県桜井市、大和古墳群の西殿塚古墳(219メートル)例文帳に追加
Sakurai City, Nara Prefecture: Nishitonotsuka tomb mound in the Oyamato tomb group (219 meters long.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは古墳時代前期に当たり、形式化された巨大古墳が築造された。例文帳に追加
That was the early Kofun period when formalized giant kofun were built. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大塚山古墳群は馬見古墳群に含めない見解もある。例文帳に追加
There is a view that the Otsukayama-kofun Tumuli Cluster is not included in the Umami-kofun Tumuli Cluster. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茅原大墓古墳(国史跡)-本古墳より北北東約300メートルにある。例文帳に追加
Chihara Obaka-kofun Tumulus (national historical site): Located 300 meters north-northeast of this tumulus. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名古屋駅前の大名古屋ビルヂングが9月30日に閉館した。例文帳に追加
The Dai Nagoya Building in front of Nagoya Station closed on Sept. 30. - 浜島書店 Catch a Wave
大和古墳群中最大で大王墓クラスとみられているのが先述の西殿塚古墳である。例文帳に追加
The Nishi-Tonozuka tumulus, the largest one of the Oyamato group described above, is considered being the tumulus of an Emperor-class person. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
見瀬丸山古墳など6世紀の大王墓と推定される墳墓は、3世紀から大王墓が造られ続けてきた古市古墳群、百舌鳥古墳群、馬見古墳群、佐紀盾列古墳群、大和・柳本古墳群といった古墳群から離れた場所に造られている。例文帳に追加
The sixth-century tombs that are presumed to belong to Okimi, like Mise Maruyama-kofun Tumulus, are built somewhere away from the kofun-tumuli groups that were formed by the continuous construction of Okimi tombs beginning in the third century, such as Furuichi-kofun Tumuli Group, Mozu-kofun Tumuli Group, Umami-kofun Tumuli Group, Sakitatenami-kofun Tumuli Group, and Oyamato and Yanagimoto-kofun Tumuli Group. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
記録に残っている最大の[古今みぞうの]大地震.例文帳に追加
the greatest earthquake on record - 研究社 新英和中辞典
国立大学の一つである名古屋工業大学例文帳に追加
a national university of Japan called The Nagoya Institute of Technology - EDR日英対訳辞書
公立大学の一つである名古屋市立大学例文帳に追加
a municipal university of Japan called Nagoya City University - EDR日英対訳辞書
国立大学の一つである名古屋大学例文帳に追加
a national university of Japan called Nagoya University - EDR日英対訳辞書
ゴンドワナ大陸という,仮説上の古代の大陸例文帳に追加
the hypothetical ancient continent called "Gondwanaland" - EDR日英対訳辞書
日本古典文学大系本〔旧大系〕(岩波書店、1967年)例文帳に追加
Nihon Koten-bungaku Taikeibon (old Taikei) (Iwanami Shoten, 1967) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大友吹負は軍を大和の古道に分けて配置した。例文帳に追加
OTOMO no Fukei allocated his troops on the ancient roads of Yamato. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記伝』は、単に『古事記』一作の註釈書としてのみならず、のちの古代文学研究、あるいは古代史研究にも極めて大きな影響を及ぼしてた。例文帳に追加
"Kojikiden" is not only comprehensive commentaries on "Kojiki," but also had an immense impact on research into ancient literature and history. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |