意味 | 例文 (99件) |
困ったねの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 99件
何か困ったら電話してね。例文帳に追加
Call if you have any trouble. - Weblio Email例文集
そして困った疑念がわき起こりました。例文帳に追加
`Then came troublesome doubts. - H. G. Wells『タイムマシン』
私の家はお金に困っています。例文帳に追加
My family experiences a lot of financial difficulties. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私が困ったときは助けてくださいね。例文帳に追加
Please help me when I am having trouble. - Weblio Email例文集
「これはまた実にすばら——実に困ったことですね。例文帳に追加
``This is really most grati -- most interesting. - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
彼女に何か困っていることはないかを尋ねました。例文帳に追加
I asked her if she might be having some kind of trouble. - Weblio Email例文集
さすがの豪傑も今度は困ったようだね例文帳に追加
Even the very great man himself seems to be perplexed for this once. - 斎藤和英大辞典
彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。例文帳に追加
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it? - Tatoeba例文
彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。例文帳に追加
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it? - Tanaka Corpus
「困っている人を助けるのは好きですからね。例文帳に追加
"I always like to help anyone in trouble. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
しばらく、船は僕にとって困った状態になっていた。例文帳に追加
For some time she had been doing the worse thing possible for me - Robert Louis Stevenson『宝島』
彼は困った時はいつも姉に助けを求める。例文帳に追加
When he is in trouble, he always turns to his sister for help. - Tatoeba例文
困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。例文帳に追加
The trouble is that I have no money on me now. - Tatoeba例文
彼は困った時はいつも姉に助けを求める。例文帳に追加
When he is in trouble, he always turns to his sister for help. - Tanaka Corpus
困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。例文帳に追加
The trouble is that I have no money on me now. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (99件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |