1016万例文収録!

「布衣始」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 布衣始の意味・解説 > 布衣始に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

布衣始の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

親王、この後御行めの儀のため相州御亭に移り、泰綱も布衣としてこれに供奉する。例文帳に追加

The Imperial Prince moved to the residence of the shogun in Sagami Province for the ritual of the first excursion, and Yasutsuna accompanied this as a higher-ranked servant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1256年2月9日(建長8年1月5日(旧暦))-宗尊親王、御行めの儀のため相州御亭に移り、泰綱も布衣としてこれに供奉する。例文帳に追加

On February 9, 1256, the Imperial Prince moved to the residence of the shogun in Sagami Province to attend the ritual for the first excursion, and Yasutsuna attended the procession as a higher-ranked servant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1257年1月24日(康元2年1月1日(旧暦))-宗尊親王、御行めの儀のため相州御亭に移り、泰綱も布衣としてこれに供奉する。例文帳に追加

On January 24, 1257, the Imperial Prince moved to the residence of the shogun in Sagami Province to attend the ritual for the first excursion and Yasutsuna accompanied this as a higher-ranked servant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親王、この後御行めの儀のため相州禅室御亭に移り、泰綱も布衣としてこれに供奉する。例文帳に追加

After the feast, the Imperial Prince moved to the Zen room of the residence of the shogun in Sagami Province to attend the ritual for the first excursion, during which Yasutsuna attended as a higher-ranked servant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上皇本人も狩衣を着用するため「布衣始」(ほういはじめ)の儀式のあとは自由に狩衣を着ることができるように。例文帳に追加

The retired Emperor himself wore kariginu, so nobles felt free to wear kariginu after the ceremony of 'hoihajime.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

近世には小直衣が狩衣よりも略装であることが忘れられ、後西・霊元上皇以後布衣始で上皇等が使用しており、指貫を下括にすることも行われた。例文帳に追加

The role of konoshi as a more informal garment than kariginu was forgotten in the early modern period when, since the time of the retired emperors Gosai and Reigen, it came to be worn by retired emperors following abdication, but the sashinuki was also worn in the shokukuri style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

したがって上皇が退位後はじめて狩衣を着用する「布衣始」には(在位中の天皇は狩衣・小直衣等を着ない)狩衣を使用、狩衣のかわりに小直衣を着なければならない大臣は小直衣をあえて着ずに烏帽子直衣を着用している。例文帳に追加

Therefore at 'hoihajime' ceremony in which an emperor began wearing kariginu for the first time after he abdicated (an emperor wouldn't wear kariginu or konoshi during his reign), a minister who had to wear konoshi instead of kariginu wouldn't wear konoshi but instead wore noshi with an eboshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS