例文 (3件) |
弥乃五の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3件
翌9月13日、乃木希典の殉死に影響を受けて5日後に『興津弥五右衛門の遺書』(初稿)を書き終えた。例文帳に追加
On September 13, 1913, he completed "The Last Testament of Okitsu Yagoemon" (first draft), having been inspired five days previously by Maresuke NOGI's death following his master to the grave. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乃木希典の殉死に影響されて『興津弥五右衛門の遺書』発表後は、『阿部一族』『高瀬舟(小説)』などの歴史小説、史伝『渋江抽斎』を書いた。例文帳に追加
After publishing "The Last Testament of Okitsu Yagoemon" inspired by the incident of Maresuke NOGI followed his master to his grave, he wrote the historical novels such as "The Abe Clan" and "Takasebune" (The Boat on the River Takase) and a biography based on a historical evidence, "Chusai SHIBUE." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なぜなら法蔵菩薩(阿弥陀仏の修行時の名)が、48の誓願(四十八願)を建立し、その第18番目の願(本願)である第十八願に「すべての人が救われなければ、わたしは仏とはならぬ」(「設我得佛十方衆生至心信樂欲生我國乃至十念若不生者不取正覺唯除五逆誹謗正法」)と誓われ、それらの願がすべて成就して仏になられているからである。例文帳に追加
Because long time ago Hozo bosatsu (Amida Butsu when he was still studying) invoked the forty-eight vows, and the main idea of the eighteenth vow (called the Great Vow) had been 'if any one is not saved in this world, I shall not attain Buddhahood', and then he became a Buddha with all his vows fulfilled. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (3件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |