1016万例文収録!

「控室」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

控室を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

こちらが控室です。例文帳に追加

Here is the waiting room. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

講師控室、共同研究室例文帳に追加

Instructor's room, Joint research room  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ボンバーズの選手たちは広々とした控室にいた。例文帳に追加

The Bombers were in their spacious dressing room. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

三 図書館、医務室、学生自習室、学生控室例文帳に追加

(iii) libraries, medical treatment rooms, students' study rooms, and students' common rooms.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

あれは控室でチューニングするセカンド・ヴァイオリンの音だったのだろうか?例文帳に追加

Was it the sound of the second violin tuning in the ante-room?  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』


例文

駅舎は開業当時からのもので、1階には待合所にベンチが置かれ、切符売場や売店、乗務員控室などがある。例文帳に追加

The current station building is what was built when the station was opened; the first floor contains a waiting room with benches, a ticket office, a kiosk, a crew's room, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) 九平方メートル(出演者が五名を超える場合は、九平方メートルに五名を超える人数の一名につき一・六平方メートルを加えた面積)以上の出演者用の控室があること。例文帳に追加

4. There must be a waiting room for the entertainers of at least 9 square meters. If the number of entertainers is greater than 5, there must be an additional 1.6 square meters for every additional entertainer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

烏丸営業所はおりばに隣接して操車室や乗務員控室があり、バスの走行経路でいうと奥、方角では北に車庫があり、一部は地上に設備を有する。例文帳に追加

This Karasuma Office houses a dispatcher room, a drivers' waiting room adjacent to Oriba, a garage behind the bus route and at the north side, and part of it is above ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS