1153万例文収録!

「旅川橋」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 旅川橋に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

旅川橋の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

東海道赤坂宿籠「大屋」(愛知県豊市)例文帳に追加

Akasaka-juku Station on Tokai-do Road, hatago 'Ohashiya' (Toyokawa City, Aichi Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩屋-出合-山幸-高-庄田-志久呂-西賀茂-御薗-上賀茂-北山大(北山通)-北大路(北大路通)-出雲路-葵(下鴨本通)-賀茂大(今出通)-荒神-丸太町(丸太町通)-二条大(二条通)-御池大(御池通)-三条大(三条通)-四条大(四条通)-団栗-松原(松原通)-五条大-正面-七条大(七条通)-塩小路(塩小路通)-(西日本客鉄道東海道本線鉄)-(東海客鉄道東海道新幹線鉄)-(JR奈良線鉄)-東山(九条通)-陶化(十条通)-勧進(竹田街道)-水鶏-(近畿日本鉄道近鉄京都線鉄)-竹田-京都南大(油小路通)-大宮大(大宮通)-鳥羽大(国道1号)-鴨(名神高速道路)-小枝-京例文帳に追加

Iwaya-bashi Bridge, Deai-bashi Bridge, Sanko-bashi Bridge, Taka-bashi Bridge, Shoda-bashi Bridge, Shikuro-bashi Bridge, Nishikamo-bashi Bridge, Misono-bashi Bridge, Kamigamo-bashi Bridge, Kitayama Ohashi Bridge (Kitayama-dori Street), Kitaoji-bashi Bridge (Kitaoji-dori Street), Izumoji-bashi Bridge, Aoi-bashi Bridge (Shimogamo-Hondori Street), Kamo Ohashi Bridge (Imadegawa-dori Street), Kojin-bashi Bridge, Marutamachi-bashi Bridge (Marutamachi-dori Street), Nijo Ohashi Bridge (Nijo-dori Street), Oike Ohashi Bridge (Oike-dori Street), Sanjo Ohashi Bridge (Sanjo-dori Street), Shijo Ohashi Bridge (Shijo-dori Street), Donguri-bashi Bridge, Matsubara-bashi Bridge (Matsubara-dori Street), Gojo Ohashi Bridge, Shomen-bashi Bridge, Shichijo Ohashi Bridge (Shichijo-dori Street), Shiokoji-bashi Bridge (Shiokoji-dori Street), Rail bridge on the Tokaido Main Line of West Japan Railway, Rail bridge on the Tokaido Shinkansen of Central Japan Railway Company (JR Central), Rail bridge on the JR Nara Line, Higashiyama-bashi Bridge (Kujo-dori Street), Toka-bashi Bridge (Jujo-dori Street), Kanjin-bashi Bridge (Takeda-kaido Road), Kuina-bashi Bridge, Rail bridge on the Kintetsu Kyoto Line of the Kintetsu Railways, Takeda-bashi Bridge, Kyoto Minami Ohashi Bridge (Abura-koji-dori Street), Omiya Ohashi Bridge (Omiya-dori Street), Toba Ohashi Bridge (National Highway 1), Kamogawa-bashi Bridge (Meishin Expressway), Koeda-bashi Bridge, and Kyokawa-bashi Bridge  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東海道二宿旧籠「清明屋」(愛知県豊市)---市指定有形文化財例文帳に追加

Futagawa-juku Station on Tokai-do Road, old hatago 'Seimeiya' (Toyohashi City, Aichi Prefecture) --- Tangible cultural properties designated by city  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物…ディック・ミネ「姿三人男」、幸夫「潮来笠」、氷きよし「箱根八里の半次郎」など。例文帳に追加

Stories of wandering gamblers: 'Tabi Sugata Sannin Otoko' (Three Men on Their Journey) by Dick MINE, 'Itako Gasa' (Conical Straw Hat in Itako Area) by Yukio HASHI, 'Hakone Hachiri no Hanjiro' (Hanjiro on the steep Hakone Road) by Kiyoshi HIKAWA, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

別働第2団が8月14日に延岡に突入し、薩軍は延岡市街の中瀬を取り除き抵抗した。例文帳に追加

On August 14, the detached 2nd brigade rushed into Nobeoka, and the Satsuma army resisted it by destroying bridges across the Nakase-gawa River in the urban area of Nobeoka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治23年(1890年)、同志社設立運動中に群馬県の前で倒れ、静養先の神奈県大磯の館・百足屋で徳富蘇峰、小崎弘道らに10か条の遺言を託して死去する。例文帳に追加

In 1890, in Maebashi in Gunma Prefecture, Joe collapsed while working to found Doshisha, and passed away while recuperating at the Mukade-ya, a Japanese-style inn in Oiso, Kanagawa Prefecture; he entrusted his ten-item will to Soho TOKUTOMI and Hiromichi KOZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片町線(かたまちせん)は、京都府木津市の木津駅(京都府)から大阪府大阪市の京駅(大阪府)に至る西日本客鉄道(JR西日本)の鉄道路線(幹線)である。例文帳に追加

Katamachi Line refers to the railway (trunk line) of West Japan Railway Company (JR West Japan) between Kizu Station (Kyoto Prefecture) in Kizu City, Kyoto Prefecture and Kyobashi Station (Osaka Prefecture) in Osaka City, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当日の早朝、一行は決行前の宴を催し一晩過ごした東海道品宿(東京都品区)の籠を出発し、東海道(現在の国道15号)に沿って進み、大木戸を経て札ノ辻を曲がり、網坂(東京都港区(東京都)、慶應義塾大学付近)、神明坂、中之(現在の首都高速都心環状線を過ぎる)を過ぎて桜田通りへ抜け、愛宕神社(東京都港区)(港区)で待ち合わせたうえで、外桜田門へ向かう。例文帳に追加

Early that morning, the group left the inn at Shinagawa (Shinagawa Ward, Tokyo) where they had had a party the night before, and proceeded along the Tokaido (now the National Route 15); they turned at Fudanotsuji after going through Okido; they passed Amisaka (near present-day Keio University, Minato Ward, Tokyo), Myojinzaka and Nakanohashi (now the Tokyo Metropolitan Expressway Ring Route) to Sakurada Street, and finally assembled at the Atago Jinja Shrine on the street leading to the Sakuradamon Gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS