例文 (7件) |
本澤舞の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
1979年11月2日に日本放送協会で放送された『NHK特集・黒澤明の世界』では「影武者」製作の舞台裏が伝えられた。例文帳に追加
The "NHK feature/The World of Akira Kurosawa" broadcasted by Japan Broadcasting Corporation exposed behind-the-scenes secrets during the production of 'Kagemusha.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5代目澤村四郎五郎(さわむらしろうごう、1877年(明治10年)9月15日-1932年(昭和7年)8月27日)は日本の歌舞伎役者、映画俳優。例文帳に追加
Shirogoro SAWAMURA V (September 15, 1877 - August 27, 1932) was a Japanese Kabuki actor and movie actor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、黒澤明により映画化された『羅生門』(1950年)は、1922年(大正11年)に発表した短編小説『藪の中』(1922年)を原作としているが、映画は本作品から舞台背景、着物をはぎ取るエピソード(映画では赤ん坊から)を取り入れている。例文帳に追加
Akira KUROSAWA's film "Rashomon" (1950) was actually based on Akutagawa's short story "In a Grove" published in 1922, but the film takes the setting and the scene of robbing clothes (from a baby, in the film) from Rashomon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1964年(昭和39年)父・五代目田之助の引退に伴い、同年4月に歌舞伎座『仮名手本忠臣蔵・九段目』小浪、『神霊矢口渡』のお舟、『頼朝の死』の小周防で六代目澤村田之助を襲名。例文帳に追加
With his father's (Tanosuke V) retirement in 1964, he succeeded his name as Tanosuke SAWAMURA VI when he performed Konami of "Kudanme of Kanadehon Chushingura" (9th Act of The Treasury of Loyal Retainers), Ofune of "Shinrei Yaguchi no Watashi" (The Yaguchi Ferry and the Magic Arrows), and Kosuo of "Yoritomo no shi" (The Death of Yoritomo) at the Kabuki-za Theater on April of the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黒澤は、そうした現実の格闘ではあり得ない舞踊的表現を排除したリアルな殺陣の表現を探っていた(「羅生門(映画)」、「七人の侍」、脚本を書いた「荒木又右ヱ門決闘鍵屋の辻」)。例文帳に追加
KUROSAWA had been searching for a more realistic way to express swordfights (as seen in 'Rashomon', 'Seven Samurai', and 'Ketto Kagiya no Tsuji' (The Duel at the Key-Maker's Corner) for which he wrote the script), eliminating the element of dance performance which is impossible in a real fight. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1998年発表された新宮澤構想は、通貨危機に見舞われたアジア諸国の経済困難の克服を支援し、国際金融資本市場の安定化を図るといった実体経済面に着目した、日本によるバイ(二国間)の支援を中心としたスキームです。例文帳に追加
The New Miyazawa Initiative, announced this October, mainly consists of bilateral support focused on assisting Asian countries affected by the currency crisis in overcoming their economic difficulties and contributing to the stability of international financial markets. - 財務省
本資金は、昨年秋、我が国が表明した「アジア通貨危機支援に関する新構想―新宮澤構想―」の一環として、通貨危機に見舞われたアジア諸国が国際金融市場で資金調達を行うことを支援するため、我が国の資金拠出により創設されます。例文帳に追加
The Facility was established by the contributions of the Government of Japan in order to support crisis-affected countries in raising funds from international financial markets, as part of "A New Initiative to Overcome the Asian Currency Crisis -New Miyazawa Initiative" which was launched by the Government of Japan in last fall. - 財務省
例文 (7件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |