例文 (999件) |
棚本の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1053件
張り出し棚の本棚例文帳に追加
bracket bookshelves - 日本語WordNet
組立式本棚例文帳に追加
ASSEMBLING TYPE BOOKSHELF - 特許庁
棚の本の整理.例文帳に追加
the arrangement of books on a shelf - 研究社 新英和中辞典
棚の上に本がある例文帳に追加
the books are lying on the shelf - 日本語WordNet
本棚用ブックスタンド例文帳に追加
BOOK STAND FOR BOOKSHELF - 特許庁
地震対策用の本棚例文帳に追加
BOOKSHELF FOR MEASURES AGAINST EARTHQUAKE - 特許庁
本棚の仕切体例文帳に追加
PARTITION BODY FOR BOOK SHELF - 特許庁
棚には本があり、例文帳に追加
There were several books on a shelf; - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
彼は本棚の本を整理した.例文帳に追加
He arranged the books on the shelves - 研究社 新英和中辞典
彼は本棚から本をとりおろした。例文帳に追加
He handed down books from the shelf. - Tatoeba例文
彼は本棚から本をとりおろした。例文帳に追加
He handed down books from the shelf. - Tanaka Corpus
電子本棚管理システム、電子本棚管理方法および電子本棚管理用プログラム例文帳に追加
ELECTRONIC BOOKSHELF MANAGEMENT SYSTEM, ELECTRONIC BOOKSHELF MANAGEMENT METHOD AND ELECTRONIC BOOKSHELF MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁
棚本体を柱材に取る付けるための取付具、該取付具を用いた棚、及び、棚本体固定具例文帳に追加
FIXTURE FOR MOUNTING SHELF BODY TO COLUMN MEMBER, SHELF USING THE FIXTURE, AND SHELF BODY FIXING DEVICE - 特許庁
この本棚は組み立てやすいです。例文帳に追加
This bookcase is easy to assemble. - Weblio Email例文集
本棚は壁に作りつけにしてある.例文帳に追加
Bookshelves are built into the wall. - 研究社 新英和中辞典
本棚が壁面をおおっていた.例文帳に追加
Bookshelves lined the walls. - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |