1016万例文収録!

「正梧」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 正梧に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

正梧の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

三浦楼(樓)(みうらごろう、弘化3年11月15日(旧暦)(1847年1月1日)-大15年(1926年)1月28日)は日本の武士、軍人、政治家。例文帳に追加

Goro MIURA (January 1, 1847 - January 28, 1926) was a samurai, military man and statesman in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、20世紀初頭の明治期に至って、岡子規をはじめとする、松瀬青々、河東碧桐、内藤鳴雪、高浜虚子、たちは新聞『日本』に拠って、新派ホトトギス(雑誌)なる結社をおこし、風打倒を目標とした。例文帳に追加

However, in the Meiji period in the beginning of twentieth century, led by Shiki MASAOKA, Seisei MATSUSE, Hekigoto KAWAHIGASHI, Meisetsu NAITO, and Kyoshi TAKAHAMA organized an association, New Hototogisu (name of magazine) based on "Japan" (a newspaper) and targeted to overthrow Shofu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸野楳嶺や竹内栖鳳に日本画を学び、また岡子規の影響を受け、『ホトトギス(雑誌)』誌にて河東碧桐、高浜虚子らに選評してもらい、彼らに傾倒して師と仰いだ。例文帳に追加

Koen OTANI studied traditional Japanese painting under Bairei KONO and Seiho TAKEUCHI, was influenced by Shiki MASAOKA and commented on in the magazine "Hototogisu" by Hekigoto KAWAHIGASHI and Kyoshi TAKAHAMA who he admired and looked up to.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上は明治6年(1873年)、大蔵大輔のとき、尾去沢銅山(秋田県)に関連して、当時の山口県参事(知事)・中野一と結託して不を働いたとして追及され、一時政界を追われた。例文帳に追加

In 1873, when Inoue was the Deputy Minister of Finance, he was temporarily driven from the political world because of an accusation that he colluded with Goichi NAKANO, the Governor of Yamaguchi Prefecture at the time, in fraud related to the Osarizawa Copper Mine (Akita Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

楊守敬より啓発を受けた日下部鳴鶴、巌谷一六の六朝書道、また、徐三庚に影響された西川春洞、さらに中林竹らの活躍によって、明治末から大にかけての漢字書道界は華やかな動きを示している。例文帳に追加

From the end of Meiji to the Taisho period, Meikaku KUSAKABE and Ichiroku IWAYA, both enlightened by Yang Shoujing, actively supported calligraphy of the six dynasties, and Gochiku NAKABAYASHI in addition to Shundo NISHIKAWA, who was affected by Xu Sangeng, was also active, making movements in the Chinese calligraphic world in this flamboyant era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治前期には陸軍卿として谷干城・曾我祐準・鳥尾小弥太・三浦楼の所謂「四将軍派」との内紛(陸軍紛議)に勝利して陸軍の分裂を阻止し、以後明治中期から大期にかけて陸軍大臣を長期にわたって勤め、また、参謀総長、内務大臣(日本)なども歴任。例文帳に追加

In the early Meiji period, he won the internal conflict (the army controversy) with the so-called 'four-generals party' of Tateki TANI, Sukenori SOGA, Koyata TORIO, and Goro MIURA, as the Lord of Army to prevent the army from splitting, and after that he served as the Minister of Army for a long time from the middle of the Meiji period to the Taisho period, and also held various posts such as the Chief of the General Staff and prewar Home Minister (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS