意味 | 例文 (31件) |
泣きだすの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
泣き出す例文帳に追加
turn on the waterworks - 日本語WordNet
ワッと泣きだす例文帳に追加
break into tears - 日本語WordNet
急に泣きだす例文帳に追加
break into tears - 日本語WordNet
わっと泣き出す.例文帳に追加
burst into tears - 研究社 新英和中辞典
わっと泣き出す例文帳に追加
burst into tears - Eゲイト英和辞典
わっと泣き[笑い]出す.例文帳に追加
burst into tears [laughter] - 研究社 新英和中辞典
わっと泣き[どっと笑い]だす.例文帳に追加
break into tears [laughter] - 研究社 新英和中辞典
どっと笑い[わっと泣き]だす.例文帳に追加
burst into laughter [tears] - 研究社 新英和中辞典
わっと泣き[どっと笑い]だす.例文帳に追加
burst out crying [laughing] - 研究社 新英和中辞典
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。例文帳に追加
The audience sobbed throughout the climax of the movie. - Tatoeba例文
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。例文帳に追加
The audience sobbed throughout the climax of the movie. - Tanaka Corpus
赤ん坊の泣き声を出す竹製の笛。例文帳に追加
An akagobue is a bamboo fue that produces the sound like a baby's cry. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後しばらくしてわっと泣き出す声が聞こえた。例文帳に追加
After a while, they heard someone burst into tears. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
スタンデールは猛烈な啜り泣きに巨体を震わせて、斑に染まった髭に隠れた喉を掴んだ。例文帳に追加
A terrible sob shook his great frame, and he clutched his throat under his brindled beard. - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
意味 | 例文 (31件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |