1153万例文収録!

「湯原」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

湯原を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

待て 湯原例文帳に追加

Wait, yuhara. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

そして湯原 10点。例文帳に追加

And yuhara 10 points. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

言うとおりにしなさい 湯原例文帳に追加

Do as he says, yuhara. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

湯原親王の第2子で光仁天皇(湯原親王の兄)の甥にあたる。例文帳に追加

He was the second son of Imperial Prince Yuhara and the nephew of Emperor Konin (who was Imperial Prince Yuhara's elder brother).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

湯原周太巡査 これより拳銃を貸与する!例文帳に追加

Policeman yuhara shuuta. I hereby issue you your gun! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

警備当番に当っていた 湯原周太から拳銃を奪い例文帳に追加

Took the gun from yuhara shuuta, who was on guard duty - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

やめて! やめてください! 湯原君が言った事は正しいんだ。例文帳に追加

Stop! please stop! what yuharakun said is correct. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

湯原君は やっぱり 誰かが取ったと思ってるの?例文帳に追加

Yuharakun, do you think someone really took it? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だよな! これから湯原を ゴルゴと呼ぼう!例文帳に追加

He did, didn't he! let's call him golgo from now on! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

湯原君 ゴルゴ13みたいで かっこよかったなぁ。例文帳に追加

Yuharakun was like golgo 13 and looked so cool. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

政宗は翌7日長井郡湯原へ出ようとしたが、上杉方の甘粕備後守清長が巡見に来ていた。例文帳に追加

Although Masamune tried to go to Yuhara (湯原), Nagai District on October 7 of the following day, Bingo no kami (Governor of Bingo Province) Kiyonaga AMAKASU (甘粕備後) on the Uesugi side was there to patrol.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1600年、伊達政宗に命じられ上杉領の湯原城を攻略した。例文帳に追加

In 1600, he attacked Yugawara-jo Castle in Uesugi's territory by the order of Masamune DATE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月25日には茂庭綱元に命じて、上杉領の湯原城を攻略させた。例文帳に追加

On September 25, Masamune ordered Tsunamoto MONIWA to capture the Yuhara-jo Castle located in the domain of Uesugi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第4期は、759年(天平宝字3)までで、代表歌人は旅人の子で大伴家持・笠郎女(かさのいらつめ)・大伴坂上郎女(おおとものさかのうえのいらつめ)・橘諸兄(たちばなのもろえ)・中臣宅守(なかとみのやかもり)・狭野弟上娘子(さののおとがみのおとめ)・湯原王などである。例文帳に追加

The fourth period is to 759 and OTOMO no Yakamochi, a son of Tabito, KASA no Iratsume, OTOMO no SAKANOUE no Iratsume, TACHIBANA no Moroe, NAKATOMI no Yakamori, SANO no Otogami no Otome, and Yuhara no Okimi are representative of this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS