禁欲主義の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
禁欲主義という主義例文帳に追加
a philosophical system of the Stoics, called Stoicism - EDR日英対訳辞書
権威主義に 禁欲主義だろ?”例文帳に追加
And authoritarianism and puritanism? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
修道者の独身主義には禁欲と宗教的熱情の意が含まれる.例文帳に追加
Celibacy carries connotations of asceticism and religious fervor. - 研究社 新英和中辞典
裸行、禁欲、瞑想を行う、ヒンドゥー教の哲学者の一派の主義例文帳に追加
the doctrine of a sect of Hindu philosophers who practiced nudity and asceticism and meditation - 日本語WordNet
カタリ派という,禁欲主義を旨とする異端の中世キリスト教徒例文帳に追加
a heretical Christian who practiced stoicism in medieval Europe, called Cathari - EDR日英対訳辞書
厳格な自己管理の禁欲主義または習慣の特徴またはそれらに関する例文帳に追加
pertaining to or characteristic of an ascetic or the practice of rigorous self-discipline - 日本語WordNet
この道徳は、官能性を毛嫌いして、禁欲主義を偶像にしたのですが、それはしだいに律法遵守の偶像化にまで堕落したのです。例文帳に追加
In its horror of sensuality, it made an idol of asceticism, which has been gradually compromised away into one of legality. - John Stuart Mill『自由について』
背を丸めて肱掛椅子に座り、禁欲主義者のような顔を渦巻く紫煙で覆い隠し、黒い眉毛を吊りあげ、額には皺を寄せ、瞳はぼんやりと遠くを見つめていた。例文帳に追加
He sat coiled in his armchair, his haggard and ascetic face hardly visible amid the blue swirl of his tobacco smoke, his black brows drawn down, his forehead contracted, his eyes vacant and far away. - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |