例文 (4件) |
緑奈の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
奈良県の緑茶生産量は全国第6位である。例文帳に追加
The production of tea leaves in Nara Prefecture is ranked at sixth in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、お茶漬けの具材としては奈良漬と合わせ、一部のお茶漬け愛好家達の間で「緑茶漬けに合うゴールデンコンビ」とされている。例文帳に追加
Some people fond of chazuke with karashi-mentaiko and Narazuke (pickles seasoned in sake lees) say that these are 'the best combination for green tea chazuke.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自然の収穫時の生の色(主として緑色)をそのまま残した白瓜の奈良漬物並びにその製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a NARADUKE of Cucumis melo, which holds the natural color (mainly green color) of the raw Cucumis melo on harvest as such, and to provide a method for producing the same. - 特許庁
奈良線の区間快速は大和路線区間快速との誤乗防止を図るため、「みやこ路快速」や快速と同じ橙色の文字色をラインカラーとして使用していたが、2008年3月のダイヤ改正に伴う種別幕の交換により、区間快速の種別幕は緑文字で表現されるようになり、ラインカラーは使われなくなった。例文帳に追加
The regional rapid service on the Nara Line formerly used orange letters as the Line's own color, but it was the same color as the one used for the 'Miyakoji Rapid Service' and the rapid service so as to distinguish the regional rapid service on the Nara Line from that of the Yamatoji Line. However, in March 2008, with the replacement of signs along with the revision of the schedule, a sign for the regional rapid service was changed to include green letters, whereby the use of the line color was stopped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (4件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |