1016万例文収録!

「股にかける」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 股にかけるの意味・解説 > 股にかけるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

股にかけるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

ええと相棒よ、これに二かけることはできない。例文帳に追加

Well pal - you can't sit on the fence on this one. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

本発明においては、チップセットと×8コネクタの間に、2バススイッチを基板上に配置し、2バススイッチを中心に3つの×4の配線接続を行う。例文帳に追加

A two-forked bus switch is arranged on a substrate between a chip set and ×8 connectors, and three ×4 wiring connection is carried out with the two-forked bus switch as a center. - 特許庁

これを椅子、あるいはベッドの上に置き、腰掛けると、太は半円筒の上に、尻は板の上に乗った状態り、太と尻の間の若干区間(無接地部)が常に浮いた状態を呈する。例文帳に追加

The plate is put on a chair or a bed and, when a user sits thereon, the thighs are placed on the semicylinder, the buttocks are put on the plate and some section (non-ground contact part) between the thighs and the buttocks is constantly floated therefrom. - 特許庁

1つ目の×8コネクタにカードの接続有無によって基板上に設置された2バス・スイッチを動的に切り替えることによって×4の2スロット構成または×8の1スロットの接続構成を実現する。例文帳に追加

The two-forked bus switch arranged on the substrate is dynamically switched according to the presence/the absence of the connection of the card to the first ×8 connector, so that it is possible to achieve the 2 slot configurations of ×4 or the connection configurations of one slot of ×8. - 特許庁

例文

耐磨耗性に優れる金属対金属型の人工関節における衝撃緩和性に欠けるという欠点を両者の間に衝撃緩和材を介装させることで解決する。例文帳に追加

To improve the deficit of a metal-to-metal type artificial coxa excellent in wear resistance that it lacks any shock relaxation ability by introducing a pain relieving material between the metal materials. - 特許庁


例文

下部Cを横方向へ圧縮していき25%圧縮したときの荷重σ_25Fに対する前記復元荷重σ_25Bの比(σ_25B/σ_25F×100)は25%以上である。例文帳に追加

A ratio (σ_25B/σ_25F×100) of the restoring load σ_25B to a load σ_25F when the crotch part C is compressed sideways by 25% is25%. - 特許庁

このように下部3を上げたり下ろしたりして脱着する作業は、指掛部6、7に指先を掛けることにより、非健常者は独力で行うことができる。例文帳に追加

Thus, the detaching work for folding down from the under-crotch portion 3 can be performed by the handicapped person oneself by hooking the fingers on the finger-hooking members 6, 7. - 特許庁

例文

傾斜のある足乗せ部2、2´、3、3´に足を乗せ、足踏み運動、屈伸運動などをすることで平らな部分で運動をするよりも足裏、足首周辺の筋肉、ふくらはぎ、脛、関節、太もも、腰などの筋肉や関節に負荷をかけることができる。例文帳に追加

By doing a stepping exercise, a knee-bending exercise, etc. with the feet placed on the inclined foot placing sections 2, 2', 3, and 3', a heavier load can be applied to the muscles around the soles and ankles, and the muscles and joints at the calves, shins, hip joint, thighs, lower back, etc. than in the case of doing the exercises on a flat section. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS