1016万例文収録!

「落ち着かない心」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 落ち着かない心に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

落ち着かない心の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

落ち着かない心.例文帳に追加

an unquiet mind  - 研究社 新英和中辞典

落ち着かない心例文帳に追加

an unquiet mind  - 日本語WordNet

落ち着かない心例文帳に追加

the state of restlessness  - EDR日英対訳辞書

そわそわと落ち着かない心例文帳に追加

a restless mind  - EDR日英対訳辞書

例文

非常に自己抑制的な青年、配性で落ち着かない例文帳に追加

a very inhibited young man, anxious and ill at ease  - 日本語WordNet


例文

物事がにかかって落ち着かないさま例文帳に追加

of a person, feeling uneasy or fidgety  - EDR日英対訳辞書

あぁ、あんなに落ち着かないのも、つまりは良の呵責なんでしょうな!例文帳に追加

Ah, it's an ill conscience that's such an enemy to rest!  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」例文帳に追加

"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." - Tatoeba例文

例文

商品紹介が行なえる空間を街頭などから目立ち易く外部に開かれた場所で常設的に得られるようにするとともに、その空間を、来場者を理的に落ち着かせることのできる屋内にて形成し、より多くの来場者を集めて寄り多くの情報提供や商品に対する感想、要望などが迅速に得られるようにする。例文帳に追加

To permanently obtain a space, in which a commodity can be introduced, at a place easy to be conspicuous from a street or the like and opened to the outside while forming the space in an indoor section in which a attendant can be made to calm down psychologically and to rapidly obtain more information and feelings, demands or the like to the commodity by collecting more attendants. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS