認 めの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49925件
確認してください書面上の確認をしていただく時(特につづりや内容が当たっているかどうかを確認してもらう)【通常の表現】 例文帳に追加
Please proofread. - 場面別・シーン別英語表現辞典
確認してください「つづりがあっているかどうか確認してください」と尋ねる時【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加
Please check my spelling. - 場面別・シーン別英語表現辞典
確認してくださいその場でなく、何かを後ほど確認するようにとお願いする場合【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加
Please check on that. - 場面別・シーン別英語表現辞典
確認してください契約の条件は大丈夫かどうかを確認する場合【通常の表現】 例文帳に追加
Please double check that. - 場面別・シーン別英語表現辞典
確認してください上司が部下などに大事なことを確認させる場合【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加
Make sure of it. - 場面別・シーン別英語表現辞典
…を認める.例文帳に追加
give recognition to… - 研究社 新英和中辞典
真価を認める例文帳に追加
to appreciate - 斎藤和英大辞典
認めない例文帳に追加
fail to acknowledge - 日本語WordNet
それを認めない。例文帳に追加
I don't acknowledge that. - Weblio Email例文集
確認するために例文帳に追加
In order to confirm - Weblio Email例文集
…の確認を求める.例文帳に追加
seek confirmation of… - 研究社 新英和中辞典
認め付きの指環例文帳に追加
a signet-ring - 斎藤和英大辞典
値打を認める例文帳に追加
to appreciate anything - 斎藤和英大辞典
認めていない罪例文帳に追加
unconfessed sins - 日本語WordNet
認められていない例文帳に追加
not recognized - 日本語WordNet
認められるように例文帳に追加
as acknowledged - 日本語WordNet
認める(不正に)例文帳に追加
admit (to a wrongdoing) - 日本語WordNet
敗戦を認める例文帳に追加
acknowledge defeat - 日本語WordNet
認められるさま例文帳に追加
capable of being acknowledged - 日本語WordNet
誤って認める例文帳に追加
perceive incorrectly - 日本語WordNet
学位を認める例文帳に追加
recognize an academic degree - 日本語WordNet
認める傾向例文帳に追加
an inclination to approve - 日本語WordNet
敗北を認める例文帳に追加
acknowledge defeat - Eゲイト英和辞典
「なるほど、認めよう。例文帳に追加
"I'll admit that," - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』
確認してください表記されている料金を確認していただく時【やや丁寧な表現】 例文帳に追加
Please check if the rates are correct. - 場面別・シーン別英語表現辞典
認識されないか、または認められない例文帳に追加
not recognized or admitted - 日本語WordNet
認められないか、確認されない例文帳に追加
not established or confirmed - 日本語WordNet
目による認識例文帳に追加
perception by means of the eyes - 日本語WordNet
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES” 邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © O Henry 1911, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |