1016万例文収録!

「頭くる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 頭くるの意味・解説 > 頭くるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

頭くるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 543



例文

これはくる例文帳に追加

This annoys me. - Tatoeba例文

私はくるっている。例文帳に追加

I am flipping out.  - Weblio Email例文集

私はくるっている。例文帳に追加

I am going crazy.  - Weblio Email例文集

私はくるっている。例文帳に追加

I am freaking out.  - Weblio Email例文集

例文

発狂する, くる.例文帳に追加

go out of one's mind  - 研究社 新英和中辞典


例文

これはくる例文帳に追加

This is making me really angry. - Tatoeba例文

これはくる例文帳に追加

This is making me really angry.  - Tanaka Corpus

「すごくくるのよ!」例文帳に追加

`It's very provoking!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

私はが狂っています。例文帳に追加

I am twisted.  - Weblio Email例文集

例文

を刈って来る例文帳に追加

I am going to have my hair cut.  - 斎藤和英大辞典

例文

痛に苦しんでいる。例文帳に追加

I'm suffering from a migraine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼のきざな態度はくる例文帳に追加

His affectations are annoying. - Tatoeba例文

彼のきざな態度はくる例文帳に追加

His pretentiousness is irritating. - Tatoeba例文

彼のきざな態度はくる例文帳に追加

His smug behavior is offensive. - Tatoeba例文

彼のきざな態度はくる例文帳に追加

His conceited attitude makes me mad. - Tatoeba例文

彼のきざな態度はくる例文帳に追加

His snobbish attitude gets on my nerves. - Tatoeba例文

あいつは、まったくくるやつだ。例文帳に追加

That guy really burns me up. - Tatoeba例文

あいつは、まったくくるやつだ。例文帳に追加

That guy annoys me. - Tatoeba例文

あいつは、まったくくるやつだ。例文帳に追加

He really makes me angry. - Tatoeba例文

静かな舌は賢いをつくる例文帳に追加

A still tongue makes a wise head. - 英語ことわざ教訓辞典

彼のやることにはくる例文帳に追加

The way he acts drives me wild. - Eゲイト英和辞典

彼のきざな態度はくる例文帳に追加

His affectations are annoying.  - Tanaka Corpus

あいつは、まったくくるやつだ。例文帳に追加

That guy really burns me up.  - Tanaka Corpus

を青いスカーフでくるんでな。例文帳に追加

and his head done up in a blue scarf.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

かよは痛にひどく苦しんでいる。例文帳に追加

Kayo is suffering from a terrible migraine.  - Weblio Email例文集

私のはどこか狂っている。例文帳に追加

Something is wrong with my head.  - Weblio Email例文集

彼女は車にをぶつけた。例文帳に追加

She hit her head on the car. - Weblio Email例文集

かよは痛にひどく苦しんでいる例文帳に追加

Kayo is suffering from a headache badly.  - Weblio Email例文集

緑の車が先を走っている.例文帳に追加

The green car is leading.  - 研究社 新英和中辞典

彼は痛で苦しんでいる。例文帳に追加

He is suffering from a headache. - Tatoeba例文

彼の傲慢さはに来るよ。例文帳に追加

I get mad at his arrogance. - Tatoeba例文

彼の言うことはいちいちに来る。例文帳に追加

Everything he says upsets me. - Tatoeba例文

トムは何年も偏痛に苦しんだ。例文帳に追加

For years, Tom suffered from migraine headaches. - Tatoeba例文

トムは何年も偏痛に苦しんだ。例文帳に追加

Tom suffered from migraine headaches for years. - Tatoeba例文

雄ジカのを持つ王室の車例文帳に追加

the royal carriage of a stag's head  - 日本語WordNet

粘土でのモデルを作る例文帳に追加

model a head with clay  - 日本語WordNet

索類という動物分類例文帳に追加

a subphylum of Chordata which includes the lancelets called Cephalochorda  - EDR日英対訳辞書

索類に属する動物例文帳に追加

an animal that belongs to {cephalochordate}  - EDR日英対訳辞書

彼は痛で苦しんでいる。例文帳に追加

He is suffering from a headache.  - Tanaka Corpus

彼の傲慢さはに来るよ。例文帳に追加

I get mad at his arrogance.  - Tanaka Corpus

彼の言うことはいちいちに来る。例文帳に追加

Everything he says upsets me.  - Tanaka Corpus

上弁型4サイクルエンジン例文帳に追加

OVERHEAD VALVE TYPE FOUR-CYCLE ENGINE - 特許庁

車椅子用の部支持装置例文帳に追加

HEAD-SUPPORTING DEVICE FOR WHEELCHAIR - 特許庁

車椅子用部支持装置例文帳に追加

HEAD SUPPORTING DEVICE FOR WHEELCHAIR - 特許庁

あんな無礼なことを言われるとくる.例文帳に追加

It really gets to me [makes me furious] when he insults me [talks to me] like that.  - 研究社 新和英中辞典

あの酒はすぐくるよ, 本当に.例文帳に追加

Honestly, that liquor goes straight to your head.  - 研究社 新和英中辞典

騒々しい音楽を聞くとフレッドはくるんだ。例文帳に追加

Loud music always makes Fred hit the roof. - Tatoeba例文

騒々しい音楽を聞くとフレッドはくるんだ。例文帳に追加

When Fred hears loud music, he gets annoyed. - Tatoeba例文

散歩してをすっきりさせてくるよ。例文帳に追加

I'll just go for a walk to clear my head. - Tatoeba例文

例文

学生のころの事がに浮かんでくる例文帳に追加

Memories of my college days come to my mind. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS