1016万例文収録!

「馬鹿だ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 馬鹿だの意味・解説 > 馬鹿だに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

馬鹿だの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 277



例文

私は馬鹿だ例文帳に追加

I am an idiot.  - Weblio Email例文集

お前は馬鹿だ例文帳に追加

You're an idiot.  - Weblio Email例文集

私は馬鹿だ例文帳に追加

I'm a fool - Weblio Email例文集

馬鹿だな、おまえ!例文帳に追加

You're nuts! - Tatoeba例文

例文

経済、馬鹿だ例文帳に追加

The economy, stupid!  - 日本語WordNet


例文

めん馬鹿一代例文帳に追加

Menbaka Ichidai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お前は馬鹿だ例文帳に追加

You are an idiot.  - Weblio Email例文集

あなたは馬鹿だ例文帳に追加

You're a fool. - Weblio Email例文集

あんたは馬鹿だ例文帳に追加

You're an idiot. - Tatoeba例文

例文

馬鹿だな、おまえら!例文帳に追加

You're nuts! - Tatoeba例文

例文

馬鹿とは何だ?!例文帳に追加

Who are you calling stupid?! - Tatoeba例文

政府はクソ馬鹿だ例文帳に追加

The government is damn stupid. - Weblio Email例文集

彼らは馬鹿正直だ。例文帳に追加

They are honest to a fault.  - Weblio Email例文集

彼らは馬鹿正直だ。例文帳に追加

They are naively honest.  - Weblio Email例文集

馬鹿だと言われた。例文帳に追加

It is said that you are stupid.  - Weblio Email例文集

馬鹿だと言われた。例文帳に追加

Apparently, you are an idiot.  - Weblio Email例文集

私が単に馬鹿だった。例文帳に追加

I was merely an idiot.  - Weblio Email例文集

君は実に馬鹿だ例文帳に追加

You are an idiot, really - Weblio Email例文集

なんて僕は馬鹿なんだ!例文帳に追加

I am such a fool!  - Weblio Email例文集

金箔付きの馬鹿者だ例文帳に追加

He is an egregious fool.  - 斎藤和英大辞典

僕は彼は馬鹿だと思う。例文帳に追加

I think him a fool. - Tatoeba例文

彼は底抜けの馬鹿だ例文帳に追加

He's an absolute fool. - Tatoeba例文

彼は文字どおりの馬鹿だ例文帳に追加

He is literally stupid. - Tatoeba例文

彼は馬鹿も同然だ。例文帳に追加

He is no better than a fool. - Tatoeba例文

ビルはまったくの馬鹿だ例文帳に追加

Bill is a regular fool. - Tatoeba例文

あいつは全くの馬鹿だ例文帳に追加

That fellow is a thorough fool. - Tatoeba例文

彼はひどい馬鹿だ例文帳に追加

he's a blasted idiot  - 日本語WordNet

お前はひどい馬鹿だ例文帳に追加

you flaming idiot  - 日本語WordNet

なんという馬鹿騒ぎだ。例文帳に追加

What a racket. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

みんな本当に馬鹿だね。例文帳に追加

People are so stupid. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

僕は彼は馬鹿だと思う。例文帳に追加

I think him a fool.  - Tanaka Corpus

彼は文字どおりの馬鹿だ例文帳に追加

He is literally stupid.  - Tanaka Corpus

彼は馬鹿も同然だ。例文帳に追加

He is no better than a fool.  - Tanaka Corpus

彼は底抜けの馬鹿だ例文帳に追加

He's an absolute fool.  - Tanaka Corpus

ビルはまったくの馬鹿だ例文帳に追加

Bill is a regular fool.  - Tanaka Corpus

あいつは全くの馬鹿だ例文帳に追加

That fellow is a thorough fool.  - Tanaka Corpus

馬鹿言わないでください、例文帳に追加

"Don't be silly;  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

奴も馬鹿だが,奴の兄貴はそれに輪をかけた馬鹿だ.例文帳に追加

He is a fool, but his brother is a bigger one.  - 研究社 新和英中辞典

ありゃあ馬鹿馬鹿しいアイデアだったな。例文帳に追加

That was a stupid idea. - Tatoeba例文

年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。例文帳に追加

There's no fool like an old fool. - Tatoeba例文

年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。例文帳に追加

There's no fool like an old fool.  - Tanaka Corpus

私は馬鹿だけど素直だ。例文帳に追加

I am an idiot but I am honest.  - Weblio Email例文集

私はなんと馬鹿だったのだろう。例文帳に追加

What a fool I was! - Tatoeba例文

なんでそう馬鹿だったんだろう?例文帳に追加

Why was I so stupid? - Tatoeba例文

私はなんと馬鹿だったのだろう。例文帳に追加

What a fool I was!  - Tanaka Corpus

だから、そんな馬鹿なことを言うのだ。」例文帳に追加

and therefore a fool,"  - Ouida『フランダースの犬』

男子ってみんな馬鹿だよね。例文帳に追加

Boys are all morons, eh... - Tatoeba例文

信じた私が馬鹿だった。例文帳に追加

It was foolish of me to believe that.  - Weblio Email例文集

あなたを信じた私が馬鹿だった。例文帳に追加

I was a fool for believing you.  - Weblio Email例文集

例文

私は鈴木さんが馬鹿だと思う。例文帳に追加

I think Mr. Suzuki is an idiot.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS