1153万例文収録!

「Asked」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Askedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7729



例文

I was also asked to look at all 14 ted talks例文帳に追加

今までお話した14のtedトークを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And they asked the right question例文帳に追加

すばらしい質問をしてくれました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But who asked you pay for it!例文帳に追加

でも 誰が 金 出してって頼んだよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You got scared. you asked me to cut out a portion of your brain.例文帳に追加

脳を切り取るよう 頼んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I asked you when is he coming back in town?例文帳に追加

彼がいつ戻るのか 聞いたのよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

And one of the things that we were asked to do例文帳に追加

私たちが要求されたのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Please answer the questions I just asked例文帳に追加

質問した事だけ答えて下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I asked the lumire brothers to sell me a camera, but they refused.例文帳に追加

カメラを売ってくれと頼んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And then we asked them again例文帳に追加

その後 再度同じ質問をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Demidov, you asked for the autopsy report.例文帳に追加

デミドフ 君が尋ねた 検死報告書 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

You asked why did you laugh?例文帳に追加

「何で笑ったの?」って 聞いたじゃない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is because I had asked him to.例文帳に追加

わたしが お願いしたからなんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was also asked to look at all 14 ted talks例文帳に追加

今までお話した14のTEDトークを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Your niece came to my restaurant, asked me for a hostessing job.例文帳に追加

あなたの姪が僕のレストランで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And they asked us, when's it coming out?例文帳に追加

いつ公開するの?と聞かれました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Didn't I asked you last time?例文帳に追加

この前 お願いしたじゃないですか。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I asked mr. seihana for things. yes.例文帳に追加

清花先生の事 頼んだぞ。 はい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And one of the first questions we asked ourselves例文帳に追加

最初に我々が思ったことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Hey, I asked you a question...例文帳に追加

ねえ あなたに質問してるんだけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I finished that trinket you asked for.例文帳に追加

頼まれてた装身具を 仕上げたぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was asked [called on] to speak in the conversation class. 例文帳に追加

会話の時間に僕が当たった. - 研究社 新和英中辞典

I am seldom asked to dinner 例文帳に追加

僕はめったに食事に招かれない - 斎藤和英大辞典

The tourist asked for lodging for the night. 例文帳に追加

旅行者は一夜の宿を求めた。 - Tanaka Corpus

She asked us to dinner. 例文帳に追加

彼女は私たちを晩餐に招いた。 - Tanaka Corpus

I asked what he was going to do. 例文帳に追加

彼に何をするつもりかたずねた。 - Tanaka Corpus

I was asked a question in my turn. 例文帳に追加

今度は私の方が質問された。 - Tanaka Corpus

"What's this?" asked Tony.例文帳に追加

「これは何だろう」とトニーは尋ねました。 - Tatoeba例文

First you'll be asked if you're on business or leisure.例文帳に追加

まず仕事かレジャーかと聞かれる。 - Tatoeba例文

Tom was asked to appear on television.例文帳に追加

トムはテレビへの出演を頼まれた。 - Tatoeba例文

"What's this?" asked Tony.例文帳に追加

「これは何ですか?」とトニーは尋ねました。 - Tatoeba例文

I asked him where he lived.例文帳に追加

どこに住んでるのか聞いてみたんだ。 - Tatoeba例文

I was asked to deliver this.例文帳に追加

これを届けるよう頼まれたんです。 - Tatoeba例文

I asked him if he was busy.例文帳に追加

彼に忙しいかどうか聞いたんだ。 - Tatoeba例文

She asked us to dinner.例文帳に追加

彼女は私たちを晩餐に招いた。 - Tatoeba例文

The tourist asked for lodging for the night.例文帳に追加

旅行者は一夜の宿を求めた。 - Tatoeba例文

I asked what he was going to do.例文帳に追加

彼に何をするつもりかたずねた。 - Tatoeba例文

I was asked a question in my turn.例文帳に追加

今度は私の方が質問された。 - Tatoeba例文

I'm sorry I even asked about what he was worrying about. 例文帳に追加

彼の心配は聞くだけ無駄だ。 - Weblio Email例文集

I should have never asked about what he was worried about. 例文帳に追加

彼の心配は聞くだけ無駄だ。 - Weblio Email例文集

I was asked to do a survey. 例文帳に追加

その調査を依頼されていました。 - Weblio Email例文集

I was asked to go out on a chestnut picking date.例文帳に追加

栗拾いデートに誘われました。 - 時事英語例文集

John asked Grace to marry him. 例文帳に追加

ジョンはグレースに結婚を申し込んだ. - 研究社 新英和中辞典

I asked the teacher several questions.例文帳に追加

私は先生にいくつか質問した - Eゲイト英和辞典

And I raised my hand, and I asked例文帳に追加

それで私は手を上げて訊いたの、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's why I asked to speak to all of you together.例文帳に追加

だからみんなと 話してるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You asked me to let you win.例文帳に追加

君を勝たせるよう僕に頼んだね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I asked, holding out the note. 例文帳に追加

ぼくはメモをさしだしながら尋ねた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

she asked of my golden crescent; 例文帳に追加

妻は三日月の私にたずねました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

"Nitre?" he asked, at length. 例文帳に追加

しばらくして「硝石か?」と訊いてきた。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

例文

he asked of the Virginia gentleman. 例文帳に追加

と、ジョーンズがヴァージニア紳士に訪ねる。 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

&copy; 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS