| 意味 | 例文 |
Between the Twoの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18196件
to fall between two stools―(一文とすれば)―“Between two stools, one falls to the ground” 例文帳に追加
虻蜂取らず - 斎藤和英大辞典
to sever the connection―cut off the communication―(between the two) 例文帳に追加
連絡を絶つ - 斎藤和英大辞典
a reconciliation between the two nations例文帳に追加
2国間の和解 - Eゲイト英和辞典
The night's consenting star went between the two. 例文帳に追加
月が取り持つ縁 - 斎藤和英大辞典
There is a close friendship between the two例文帳に追加
交情密なり - 斎藤和英大辞典
the border between two prefectures 例文帳に追加
県と県の境界 - EDR日英対訳辞書
to sever relations―break off relations―sever connections―cut the connection―(between the two) 例文帳に追加
関係を絶つ - 斎藤和英大辞典
to sever the connection (between the two―with the other)―cut off the communication (between the two―with the other) 例文帳に追加
連絡を断つ - 斎藤和英大辞典
What's the difference between the two?例文帳に追加
その2つはどう違うの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to clear the misunderstanding between the two 例文帳に追加
双方の誤解を解く - 斎藤和英大辞典
"Sliding"--Feature comparison of the two pager stylesWhat are the differences between the two styles? 例文帳に追加
2つのスタイルの違いは何か? - PEAR
The similarities between you two...例文帳に追加
二人の共通点は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no comparison between the two. 例文帳に追加
二人は段が違う - 斎藤和英大辞典
There is nothing to choose between the two 例文帳に追加
どっちもどっちだ - 斎藤和英大辞典
to establish a mutual understanding between the two 例文帳に追加
意志疎通を図る - 斎藤和英大辞典
the space between two written characters 例文帳に追加
文字と文字との間 - EDR日英対訳辞書
to clear the misunderstanding between the two parties 例文帳に追加
双方の誤解を解く - 斎藤和英大辞典
the suture between the two nasal bones 例文帳に追加
2つの鼻骨間の縫合 - 日本語WordNet
the difference between the electric potentials of two points, called 例文帳に追加
2点間の電位の差 - EDR日英対訳辞書
There is no comparison between the two. 例文帳に追加
二人は力が違う - 斎藤和英大辞典
the first meeting between two persons 例文帳に追加
はじめて開く会合 - EDR日英対訳辞書
asynchrony between the two lungs 例文帳に追加
2つの肺の非同期性 - Weblio英語基本例文集
There is nothing to choose between the two. 例文帳に追加
どれも同じことだ - 斎藤和英大辞典
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




