DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5331件
The details of the above-mentioned steps are as follows:例文帳に追加
A.プログラム比較 - 財務省
Details of Special Education 例文帳に追加
特別教育の細目 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Details of Skill Training Courses 例文帳に追加
技能講習の細目 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Details of practical training 例文帳に追加
実務修習の細目 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The details are unclear. 例文帳に追加
詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details are described in the following text. 例文帳に追加
本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to enter into details―go into particulars 例文帳に追加
くわしい話をする - 斎藤和英大辞典
Configuration details for a device. 例文帳に追加
デバイスの設定詳細。 - JM
The following is the details of 'kakegoe' ('o-muko'). 例文帳に追加
本項で詳述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Are you sure you want the details? mmm.例文帳に追加
詳細を聞きます? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The details are as follows 例文帳に追加
詳細は以下のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to explain in detail―enter into details―go into details 例文帳に追加
明細に説明する - 斎藤和英大辞典
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France